• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “系取可汗鉗作奴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    系取可汗鉗作奴”出自唐代杜牧的《重送》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xì qǔ kè hán qián zuò nú,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。

    “系取可汗鉗作奴”全詩

    《重送》
    手撚金仆姑,腰懸玉轆轤。
    爬頭峰北正好去,系取可汗鉗作奴
    六宮雖念相如賦,其那防邊重武夫。

    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《重送》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    《重送》是唐代杜牧創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    我手工制作金絲織錦,用玉器裝飾腰帶。攀頭道峰北行去,綁住可汗的鉗子當奴仆。盡管六宮中的女子們都喜歡相如的才華,但誰會顧及邊境上那些重武士呢?

    詩意:
    《重送》通過對古代宮廷美女的描繪和邊境軍事力量的對比,表達了作者對社會地位和個人價值的思考。詩中,金絲織錦和玉器象征宮廷華貴的裝飾,而攀頭道峰和綁住可汗的鉗子則描繪了邊境軍事的嚴峻現實。在宮廷中,女子們只在意文人的才華,而忽視了國家邊防所需的軍事實力。

    賞析:
    《重送》以對比的手法,通過宮廷和邊境的對比,揭示了社會中不同階層的價值觀差異。杜牧以銀河奔流之勢,一氣呵成,娓娓道出兩個截然不同的世界。一邊是玉轆轤、金仆姑,另一邊是可汗鉗、重武夫。可以看出,杜牧在此詩中既表達了對宮廷華麗與浮華的懷疑,也表達了對邊境軍事防御的重視。同時,詩中也反映了社會上對文人才華的追捧和對軍事力量的忽視。整首詩無論從意境還是語言都較為精煉,展現了杜牧細膩的寫作功力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “系取可汗鉗作奴”全詩拼音讀音對照參考

    zhòng sòng
    重送

    shǒu niǎn jīn pū gū, yāo xuán yù lù lú.
    手撚金仆姑,腰懸玉轆轤。
    pá tóu fēng běi zhèng hǎo qù,
    爬頭峰北正好去,
    xì qǔ kè hán qián zuò nú.
    系取可汗鉗作奴。
    liù gōng suī niàn xiàng rú fù, qí nà fáng biān zhòng wǔ fū.
    六宮雖念相如賦,其那防邊重武夫。

    “系取可汗鉗作奴”平仄韻腳

    拼音:xì qǔ kè hán qián zuò nú
    平仄:仄仄仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “系取可汗鉗作奴”的相關詩句

    “系取可汗鉗作奴”的關聯詩句

    網友評論

    * “系取可汗鉗作奴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“系取可汗鉗作奴”出自杜牧的 《重送》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品