“來時盡日倚松窗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來時盡日倚松窗”出自唐代杜牧的《將赴宣州留題揚州禪智寺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lái shí jǐn rì yǐ sōng chuāng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“來時盡日倚松窗”全詩
《將赴宣州留題揚州禪智寺》
故里溪頭松柏雙,來時盡日倚松窗。
杜陵隋苑已絕國,秋晚南游更渡江。
杜陵隋苑已絕國,秋晚南游更渡江。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《將赴宣州留題揚州禪智寺》杜牧 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《將赴宣州留題揚州禪智寺》
故里溪頭松柏雙,
來時盡日倚松窗。
杜陵隋苑已絕國,
秋晚南游更渡江。
詩意:
這首詩是杜牧寫給禪智寺的題記。詩中表達了離別別鄉的情感,以及對過去和未來的思考。詩人坐在離故鄉很遠的地方,望著窗外的松柏,回憶起故鄉的美景和過去的輝煌,感慨萬分。他感嘆隋唐帝國的繁榮已經逝去,而自己正要離開故鄉。然而,他仍然對未來充滿希望,他決定渡過長江去宣州,并向禪智寺尋求心靈的慰藉和啟示。
賞析:
這首詩詞以典雅的語言表達了詩人對離別故鄉的思念和對未來的向往。通過描述松柏的景象,詩人給讀者帶來了一種寧靜和寬慰的感覺。接著,他用“杜陵隋苑已絕國”的句子,表達了對過去輝煌時期的懷念和對歷史的感慨。最后,詩人表達了對未來的希望和前行的決心。整首詩情感真摯,意境深遠,充滿了對故鄉和歷史的思考,同時也表達了對未來的積極態度。
“來時盡日倚松窗”全詩拼音讀音對照參考
jiāng fù xuān zhōu liú tí yáng zhōu chán zhì sì
將赴宣州留題揚州禪智寺
gù lǐ xī tóu sōng bǎi shuāng, lái shí jǐn rì yǐ sōng chuāng.
故里溪頭松柏雙,來時盡日倚松窗。
dù líng suí yuàn yǐ jué guó, qiū wǎn nán yóu gèng dù jiāng.
杜陵隋苑已絕國,秋晚南游更渡江。
“來時盡日倚松窗”平仄韻腳
拼音:lái shí jǐn rì yǐ sōng chuāng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“來時盡日倚松窗”的相關詩句
“來時盡日倚松窗”的關聯詩句
網友評論
* “來時盡日倚松窗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來時盡日倚松窗”出自杜牧的 《將赴宣州留題揚州禪智寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。