“相續輪蹄似水流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相續輪蹄似水流”出自唐代杜牧的《贈別》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng xù lún tí shì shuǐ liú,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“相續輪蹄似水流”全詩
《贈別》
眼前迎送不曾休,相續輪蹄似水流。
門外若無南北路,人間應免別離愁。
蘇秦六印歸何日,潘岳雙毛去值秋。
莫怪分襟銜淚語,十年耕釣憶滄洲。
門外若無南北路,人間應免別離愁。
蘇秦六印歸何日,潘岳雙毛去值秋。
莫怪分襟銜淚語,十年耕釣憶滄洲。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《贈別》杜牧 翻譯、賞析和詩意
《贈別》中文譯文:離別時送你贈言
這首詩通過離別的場景和描寫來表達詩人的思念之情。詩人用動人的詞句將朋友的離去比作水流一樣不停地前進,沒有了南北路,世界上就不再有別離的憂傷。詩中提到了兩位歷史人物,蘇秦和潘岳,這表達了詩人對友誼的珍重和對別離的深思。最后,詩人衷心的嘆息著過去十年靜靜度過的田園生活。
這首詩詞表達了詩人對離別的思念之情,用淡淡的語言將人與人之間的別離和相聚之情表達出來,給人以深深的感慨。同時,通過對歷史人物的提及,詩人表達了對人際關系和友誼的珍重,讓人們意識到珍視友情和交往的重要性。整首詩詞具有濃郁的離愁別緒和深刻的寓意。
“相續輪蹄似水流”全詩拼音讀音對照參考
zèng bié
贈別
yǎn qián yíng sòng bù céng xiū, xiāng xù lún tí shì shuǐ liú.
眼前迎送不曾休,相續輪蹄似水流。
mén wài ruò wú nán běi lù,
門外若無南北路,
rén jiān yīng miǎn bié lí chóu.
人間應免別離愁。
sū qín liù yìn guī hé rì, pān yuè shuāng máo qù zhí qiū.
蘇秦六印歸何日,潘岳雙毛去值秋。
mò guài fēn jīn xián lèi yǔ, shí nián gēng diào yì cāng zhōu.
莫怪分襟銜淚語,十年耕釣憶滄洲。
“相續輪蹄似水流”平仄韻腳
拼音:xiāng xù lún tí shì shuǐ liú
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相續輪蹄似水流”的相關詩句
“相續輪蹄似水流”的關聯詩句
網友評論
* “相續輪蹄似水流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相續輪蹄似水流”出自杜牧的 《贈別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。