“也應須入五湖煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“也應須入五湖煙”全詩
紫陌事多難暫息,青山長在好閑眠。
方趨上國期干祿,未得空堂學坐禪。
他歲若教如范蠡,也應須入五湖煙。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《行經廬山東林寺》杜牧 翻譯、賞析和詩意
詩詞《行經廬山東林寺》是唐代詩人杜牧創作的。詩人在行經廬山東林寺時,感嘆離魂悲苦、事務繁忙,但廬山青山依舊長在,給他帶來了片刻的安閑和寧靜。
詩詞的中文譯文:
行經廬山東林寺,
I passed through the Temple of East Forest on Mount Lu,
朝代久遠少人識。
Few recognize its ancient history.
廬山青山依舊在,
Lu Mountain's green hills remain,
不及十月紅葉時。
But not as beautiful as the red leaves in October.
外有人間萬事繁,
The world outside is filled with busy affairs,
難得安閑暫息期。
Rarely do I find a moment of peace.
無晴無雨看青山,
Without rain or sunshine, I gaze at the green hills,
此心安閑得安眠。
And find comfort and tranquility.
方趨上國期干祿,
As I strive for success and fortune in the imperial court,
未得空堂學坐禪。
I have yet to find the time to sit and meditate in an empty hall.
他年若教如范蠡,
In the future, if I could be like Fan Li,
也應須入五湖煙。
I would also dream of wandering in the misty lakes.
詩意和賞析:
《行經廬山東林寺》是一首寫景抒懷的詩詞,通過描繪廬山東林寺的景色,表達了詩人對安閑、寧靜的向往。詩人通過對廬山青山的比較,抒發了對事務繁忙的不滿,并寄望于將來能夠擺脫瑣事、追求內心的寧靜。詩中的“他年若教如范蠡”表達了詩人想要過上與范蠡一樣自由自在的生活的愿望。整首詩流暢優美,以簡潔的辭藻描繪了廬山東林寺的景色,通過景物的對比,表達了詩人的情感和對內心寧靜的追求。
“也應須入五湖煙”全詩拼音讀音對照參考
xíng jīng lú shān dōng lín sì
行經廬山東林寺
lí hún duàn xù chǔ jiāng ruán, yè zhuì chū hóng shí yuè tiān.
離魂斷續楚江壖,葉墜初紅十月天。
zǐ mò shì duō nàn zàn xī,
紫陌事多難暫息,
qīng shān cháng zài hào xián mián.
青山長在好閑眠。
fāng qū shàng guó qī gàn lù, wèi dé kōng táng xué zuò chán.
方趨上國期干祿,未得空堂學坐禪。
tā suì ruò jiào rú fàn lǐ, yě yīng xū rù wǔ hú yān.
他歲若教如范蠡,也應須入五湖煙。
“也應須入五湖煙”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。