“石家錦幛依然在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石家錦幛依然在”出自唐代杜牧的《薔薇花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shí jiā jǐn zhàng yī rán zài,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“石家錦幛依然在”全詩
《薔薇花》
朵朵精神葉葉柔,雨晴香拂醉人頭。
石家錦幛依然在,閑倚狂風夜不收。
石家錦幛依然在,閑倚狂風夜不收。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《薔薇花》杜牧 翻譯、賞析和詩意
薔薇花,朵朵精神葉葉柔,
雨晴香拂醉人頭。
石家錦幛依然在,
閑倚狂風夜不收。
這首詩是杜牧的作品,描述了薔薇花的美麗和堅韌。薔薇花朵朵精神,葉葉柔軟。雨后天晴時,花香在輕拂的風中令人陶醉。詩中提到石家錦幛,意指薔薇花的美麗永不凋謝。作者以閑適的姿態靠在疾風的吹拂下,表達了薔薇花的堅強和不屈的精神。
這首詩描繪了薔薇花的美麗和堅韌,通過對花朵、葉子和香氣的描繪,展現了薔薇花的生命力和魅力。詩中的石家錦幛象征著薔薇花的美麗和持久,表達了薔薇花的永恒價值。作者以閑適的姿態面對狂風,展示了薔薇花的堅韌和不屈的品質。
這首詩詞簡潔、意境優美,通過對薔薇花的描繪,展現了自然界中的美和生命力。詩人用簡練的語言表達了薔薇花的美麗和堅韌,給人一種清新、自然的感覺。整首詩意境優美,讓人在讀詩的過程中感受到自然界的魅力和詩人對生命堅韌精神的謳歌。
“石家錦幛依然在”全詩拼音讀音對照參考
qiáng wēi huā
薔薇花
duǒ duǒ jīng shén yè yè róu, yǔ qíng xiāng fú zuì rén tóu.
朵朵精神葉葉柔,雨晴香拂醉人頭。
shí jiā jǐn zhàng yī rán zài, xián yǐ kuáng fēng yè bù shōu.
石家錦幛依然在,閑倚狂風夜不收。
“石家錦幛依然在”平仄韻腳
拼音:shí jiā jǐn zhàng yī rán zài
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“石家錦幛依然在”的相關詩句
“石家錦幛依然在”的關聯詩句
網友評論
* “石家錦幛依然在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“石家錦幛依然在”出自杜牧的 《薔薇花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。