• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “故巢迷碧水”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    故巢迷碧水”出自唐代許渾的《鸂鶒》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gù cháo mí bì shuǐ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “故巢迷碧水”全詩

    《鸂鶒》
    池寒柳復凋,獨宿夜迢迢。
    雨頂冠應冷,風毛劍欲飄。
    故巢迷碧水,舊侶越丹霄。
    不是無歸處,心高多寂寥。

    分類:

    作者簡介(許渾)

    許渾頭像

    許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,后人擬之與詩圣杜甫齊名,更有“許渾千首詩,杜甫一生愁”之語。

    《鸂鶒》許渾 翻譯、賞析和詩意

    《鸂鶒》是一首唐代詩歌,作者是許渾。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    池塘的水冷,柳樹葉已凋零,
    我獨自一個人宿營,夜晚荒涼迢迢。
    雨水澆在我的腦袋上,我感到很寒冷,
    風吹動著我像劍一樣的羽毛,仿佛要飄浮。
    我迷失了我原來的巢穴,失去了那片碧水,
    我的舊伙伴越過了丹霄而去。
    這并不是說我沒有回家的地方,
    我之所以孤獨是因為我的心兒高傲。

    詩意:
    這首詩描繪了一只孤雁的孤寂境遇。冬日的池塘已然寒冷,柳樹葉也凋零了,詩人一個人獨自在夜晚流浪,荒涼而漫長。詩中提到的雨水頂在頭上,寒冷刺骨,風吹拂著鳥的羽毛,仿佛要把它吹飛。孤雁已經迷失了巢穴,失去了伙伴,但詩人也表示,這并不代表它沒有回家的地方,而是因為它的心志高傲而感到孤獨。

    賞析:
    這首詩以寥寥幾句勾勒出孤雁的孤苦境遇,通過寒冷的池塘、凋零的柳樹、漫長的夜晚、冰冷的雨水、飄動的羽毛等形象描寫,展現了孤獨無依的主題。詩中用“鸂鶒”一詞來比喻孤雁,充滿了詩人對孤獨生活的深刻感悟。詩人通過對鳥的描寫,抒發了對自然界的熱愛和渺小感的思考,同時也表達了自己心高志遠、孤獨寂寥的心境。整首詩語言簡練,意境深遠,露出了一種淡淡的憂傷和孤寂,給人一種凄美之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “故巢迷碧水”全詩拼音讀音對照參考

    xī chì
    鸂鶒

    chí hán liǔ fù diāo, dú sù yè tiáo tiáo.
    池寒柳復凋,獨宿夜迢迢。
    yǔ dǐng guān yīng lěng, fēng máo jiàn yù piāo.
    雨頂冠應冷,風毛劍欲飄。
    gù cháo mí bì shuǐ, jiù lǚ yuè dān xiāo.
    故巢迷碧水,舊侶越丹霄。
    bú shì wú guī chǔ, xīn gāo duō jì liáo.
    不是無歸處,心高多寂寥。

    “故巢迷碧水”平仄韻腳

    拼音:gù cháo mí bì shuǐ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “故巢迷碧水”的相關詩句

    “故巢迷碧水”的關聯詩句

    網友評論

    * “故巢迷碧水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故巢迷碧水”出自許渾的 《鸂鶒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品