• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “流目夏云生”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    流目夏云生”出自唐代張九齡的《使還湘水》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liú mù xià yún shēng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “流目夏云生”全詩

    《使還湘水》
    歸舟宛何處,正值楚江平。
    夕逗煙村宿,朝緣浦樹行。
    于役已彌歲,言旋今愜情。
    鄉郊尚千里,流目夏云生

    分類:

    作者簡介(張九齡)

    張九齡頭像

    張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

    《使還湘水》張九齡 翻譯、賞析和詩意

    使還湘水,是張九齡的一首詩,寫歸舟的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中文譯文:
    歸舟宛何處,正值楚江平。
    夕逗煙村宿,朝緣浦樹行。
    于役已彌歲,言旋今愜情。
    鄉郊尚千里,流目夏云生。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人乘舟回到湘水的情景。詩人抒發了自己的思鄉之情,表達了對家鄉的深深眷戀之情。詩人描述了舟船悠然而行,水面平靜,悠然自得的景象。夜晚,舟船在煙村之間停留過夜,早晨又順著浦樹的岸邊行進。詩人通過自然景物的描繪表達了自己內心的喜悅和愜意。

    賞析:
    詩中運用了描寫自然景物的手法,以表達詩人內心的感受。舟行湘水,表現了詩人經歷了漫長的旅途,終于回到了家鄉的情景。詩人將舟行的景象與湘水的平靜相結合,形容舒適安寧的歸鄉之旅。夜晚停留在煙村,早晨沿著浦樹繼續航行,形成了對比鮮明的場景,表達了詩人既溫暖又充滿期待的心情。

    最后兩句“鄉郊尚千里,流目夏云生”,通過描繪鄉郊千里的景色和夏日云朵的生動形象,給人以廣袤和蓬勃的感覺。詩人在歸舟的旅途中,感受到了家鄉的壯麗和宏大,這也反映了詩人對家鄉的深情厚意。

    整首詩以簡潔明了的語言,通過具體的景物描寫和情感的抒發,展示了詩人對歸鄉之旅的喜悅和對家鄉的眷戀之情。詩中表達了歸舟的平和,揭示了歸鄉的喜悅,使讀者能夠體味到詩人的情感,產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “流目夏云生”全詩拼音讀音對照參考

    shǐ hái xiāng shuǐ
    使還湘水

    guī zhōu wǎn hé chǔ, zhèng zhí chǔ jiāng píng.
    歸舟宛何處,正值楚江平。
    xī dòu yān cūn sù, cháo yuán pǔ shù xíng.
    夕逗煙村宿,朝緣浦樹行。
    yú yì yǐ mí suì, yán xuán jīn qiè qíng.
    于役已彌歲,言旋今愜情。
    xiāng jiāo shàng qiān lǐ, liú mù xià yún shēng.
    鄉郊尚千里,流目夏云生。

    “流目夏云生”平仄韻腳

    拼音:liú mù xià yún shēng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “流目夏云生”的相關詩句

    “流目夏云生”的關聯詩句

    網友評論

    * “流目夏云生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“流目夏云生”出自張九齡的 《使還湘水》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品