“溪路日幽深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪路日幽深”全詩
霜清百丈水,風落萬重林。
夕鳥聯歸翼,秋猿斷去心。
別離多遠思,況乃歲方陰。
分類:
作者簡介(張九齡)

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。
《赴使瀧峽》張九齡 翻譯、賞析和詩意
赴使瀧峽
溪路日幽深,
寒空入兩嶔。
霜清百丈水,
風落萬重林。
夕鳥聯歸翼,
秋猿斷去心。
別離多遠思,
況乃歲方陰。
這首詩詞是唐代張九齡的作品。詩中描述了作者跋涉在幽深的溪路上,周圍的天空和山峰都帶有寒冷的氣息。清晨的霜使得水面呈現出百丈的澄澈,秋風吹落了茂密的林木。傍晚,夕陽下的鳥兒成群結隊地回歸,而秋天的猿猴已經不再有歡樂的心情。面對別離,人們總是會思念得更加深遠,尤其是在這逐漸轉暗的秋天。
這首詩詞通過描繪自然景色來凸顯人情之感。作者以溪路、山峰、水和風等自然元素來表達內心的憂傷和懷念之情。他通過鳥和猿猴的行為來突出人與自然的共通之處,以此表達了自己對離別的思念之情。整首詩詞運用了簡潔明快的詞語和意象,使得詩意更加深遠而持久。
這首詩詞賦予了秋天的季節特有的寂寥和凄涼,在描繪自然之美的同時,也渲染了人情間的別離和凄楚。通過對自然景色的描寫,詩人將自己內心的情感與大自然相聯系,傳遞出離別帶來的思念和孤獨。整首詩詞表達了作者在歲月漸暗中對離別的感嘆和思考。
“溪路日幽深”全詩拼音讀音對照參考
fù shǐ lóng xiá
赴使瀧峽
xī lù rì yōu shēn, hán kōng rù liǎng qīn.
溪路日幽深,寒空入兩嶔。
shuāng qīng bǎi zhàng shuǐ, fēng luò wàn zhòng lín.
霜清百丈水,風落萬重林。
xī niǎo lián guī yì, qiū yuán duàn qù xīn.
夕鳥聯歸翼,秋猿斷去心。
bié lí duō yuǎn sī, kuàng nǎi suì fāng yīn.
別離多遠思,況乃歲方陰。
“溪路日幽深”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。