“高歌懷地肺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高歌懷地肺”全詩
枕膩海云起,簟涼山雨來。
高歌懷地肺,遠賦憶天臺。
應學相如志,終須駟馬回。
西巖有高興,路僻幾人知。
松蔭花開晚,山寒酒熟遲。
游從隨野鶴,休息遇靈龜。
長見鄰翁說,容華似舊時。
分類:
作者簡介(許渾)
《將赴京師,留題孫處士山居二首》許渾 翻譯、賞析和詩意
《將赴京師,留題孫處士山居二首》這首詩是許渾在唐代寫的。這首詩描寫了詩人離開故鄉前往京城的心情,以及留連不舍的情感。
詩人的草堂座落在西郭附近,遠遠地可以看到敬亭山的景色。枕膩指的是詩人在枕上的頭發濕透了,海云起指的是天空中濃密的云層。簟涼是指榻上的涼意,山雨來則表達了山間的雨水正逐漸臨至。這兩句描繪出了詩人對自己即將遠離故土的憂桑之情。
接下來的幾句表達了詩人的豪情壯志和對故鄉的思念之情。高歌懷地肺,遠賦憶天臺,詩人要把自己的豪情高歌,將自己的思想寫入長篇賦作當中,懷念曾經的天臺山的景色和境界。應學相如志,終須駟馬回,詩人表示自己應該效仿相如的志向,并最終回到故鄉。
繼續寫詩的下一段,詩人描寫了孤山的景色和自己在此的心境。西巖有高興,路僻幾人知,詩人所居住的西巖山,只有少數人知曉。松蔭花開晚,山寒酒熟遲,山上的松樹提供了陰涼,花兒開放得晚,山上溫度較低,釀造的酒也需要更長的時間。
最后兩句描寫了詩人的學問和容貌。游從隨野鶴,休息遇靈龜,詩人像野鶴一樣自由自在地旅行,休息時卻遇到了一只神龜,表示自己有時會得到一些靈感或啟示。長見鄰翁說,容華似舊時,詩人長時間在山中與鄰居聊天,鄰居對他的外表贊賞有佳,表示自己的容貌依然保持著年輕時的風采。
整首詩表達了詩人離開故鄉前往京城的心情,既有離別的憂愁,也有對故鄉的思念和對未來的豪情壯志。同時,詩人也以山水和自然的景色來烘托出自己的情感和境界。這首詩充滿了離別與思鄉的情感,流露出詩人對故土的眷戀和對未來的向往。
“高歌懷地肺”全詩拼音讀音對照參考
jiāng fù jīng shī, liú tí sūn chǔ shì shān jū èr shǒu
將赴京師,留題孫處士山居二首
cǎo táng jìn xī guō, yáo duì jìng tíng kāi.
草堂近西郭,遙對敬亭開。
zhěn nì hǎi yún qǐ, diàn liáng shān yǔ lái.
枕膩海云起,簟涼山雨來。
gāo gē huái dì fèi, yuǎn fù yì tiān tāi.
高歌懷地肺,遠賦憶天臺。
yīng xué xiàng rú zhì, zhōng xū sì mǎ huí.
應學相如志,終須駟馬回。
xī yán yǒu gāo xìng, lù pì jǐ rén zhī.
西巖有高興,路僻幾人知。
sōng yīn huā kāi wǎn, shān hán jiǔ shú chí.
松蔭花開晚,山寒酒熟遲。
yóu cóng suí yě hè, xiū xī yù líng guī.
游從隨野鶴,休息遇靈龜。
zhǎng jiàn lín wēng shuō, róng huá shì jiù shí.
長見鄰翁說,容華似舊時。
“高歌懷地肺”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。