“志凌三蜀客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“志凌三蜀客”全詩
co死酒中老,謀生書外貧。
掃花眠石榻,搗藥轉溪輪。
往往乘黃牸,鹿裘烏角巾。
分類:
作者簡介(許渾)
《題灞西駱隱居》許渾 翻譯、賞析和詩意
《題灞西駱隱居》是唐代許渾創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者的志向和生活狀態。
詩詞的中文譯文如下:
志在凌三蜀之客,心系五湖之人。
酒中歲月已經枯老,為了生計遠離塵寰。
一面掃花的同時躺在石榻上入睡,一面研磨藥物輾轉于溪輪。
經常乘坐著黃牸去往他想去的地方,身穿鹿裘頭戴烏角巾。
整首詩詞表達了作者的志向和生活狀態。作者對文人士子的志向遠高于現實生活的困境,他渴望成為凌駕于蜀地的士人。然而,現實的生活卻是艱辛的。作者不得不離開自己心愛的五湖之地,遠離塵囂,為生計而奔波。他在酒中已經老去,生活并不富裕,但他對志向堅持不懈。他在掃花之余,仍能夠保持良好的睡眠,他將時間分配給研究藥物和思考人生。他常常乘坐黃牸馬,去往他向往的地方,身披鹿裘頭戴烏角巾,表達了他對于自己的追求和對于高尚生活的渴望。
這首詩詞的詩意在于表達了作者的追求和對于理想生活的向往。作者將自己置身于自然之間,遠離塵囂和瑣事,專注于追求自己的志向。雖然生活并不富裕,但作者堅定不移地追求著自己的夢想。通過描繪作者的生活狀態和志向,詩詞展現了一種清雅寧靜的田園生活和理想主義的情感。
整首詩詞用字簡練,意境清新自然。通過對于詩人生活狀態的描寫,詩中所表達的情感和意境給人以深深的共鳴。同時,詩詞揭示了作者對于美好生活的向往和堅持追求理想的精神,這也是唐代文人士子的典型心態。
“志凌三蜀客”全詩拼音讀音對照參考
tí bà xī luò yǐn jū
題灞西駱隱居
zhì líng sān shǔ kè, xīn ài wǔ hú rén.
志凌三蜀客,心愛五湖人。
co sǐ jiǔ zhōng lǎo, móu shēng shū wài pín.
co死酒中老,謀生書外貧。
sǎo huā mián shí tà, dǎo yào zhuǎn xī lún.
掃花眠石榻,搗藥轉溪輪。
wǎng wǎng chéng huáng zì, lù qiú wū jiǎo jīn.
往往乘黃牸,鹿裘烏角巾。
“志凌三蜀客”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。