“同醉蘭舟未十年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同醉蘭舟未十年”全詩
鵩鳥賦成人已沒,嘉魚詩在世空傳。
榮枯盡寄浮云外,哀樂猶驚逝水前。
日暮長堤更回首,一聲鄰笛舊山川。
分類:
作者簡介(許渾)
《重游練湖懷舊》許渾 翻譯、賞析和詩意
《重游練湖懷舊》是唐代詩人許渾所作的一首詩詞,詩中表達了對過去美好時光的懷念之情。
詩詞的中文譯文如下:
西風渺渺月連天,
悲喜同乘蘭舟間。
鵩鳥賦成人已沒,
嘉魚詩在世空傳。
榮枯盡寄浮云外,
哀樂猶驚逝水前。
日暮長堤更回首,
一聲鄰笛舊山川。
詩意是作者許渾重游練湖時,對于逝去的時光產生了深深的懷舊之情。詩中以浩渺的西風和皎潔的明月來烘托出懷舊之情,表達了悲喜相間、同乘蘭舟時的體驗。然而與作者共醉的鵩鳥現在早已退出了舞臺,賦詩未成時人已不在;而被稱為“嘉魚”的杰出才子所寫的詩歌雖然留傳至今,但也只成為世間的空談。
作者感慨于光陰的消逝,將人生的興衰、快樂與悲傷比作逝去的流水,帶有一絲哀傷和驚悸之情。日暮時分,作者回首長堤,愈發感受到時間的推移,思緒轉向了過去。在這時,鄰里傳來一聲熟悉的笛聲,使得作者更加懷念過去的山川風景和舊日的友人。
整首詩詞以懷舊之情為主題,通過自然景物的描述和個人感受的表達,展現了作者對過去美好時光的深深懷念和感傷。詩歌用詞簡練,意境深刻,文字流暢優美,給人以深情和留戀之感。
“同醉蘭舟未十年”全詩拼音讀音對照參考
zhòng yóu liàn hú huái jiù
重游練湖懷舊
xī fēng miǎo miǎo yuè lián tiān, tóng zuì lán zhōu wèi shí nián.
西風渺渺月連天,同醉蘭舟未十年。
fú niǎo fù chéng rén yǐ méi,
鵩鳥賦成人已沒,
jiā yú shī zài shì kōng chuán.
嘉魚詩在世空傳。
róng kū jǐn jì fú yún wài, āi yuè yóu jīng shì shuǐ qián.
榮枯盡寄浮云外,哀樂猶驚逝水前。
rì mù zhǎng dī gèng huí shǒu, yī shēng lín dí jiù shān chuān.
日暮長堤更回首,一聲鄰笛舊山川。
“同醉蘭舟未十年”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。