“玉杯金液耀金波”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉杯金液耀金波”全詩
池邊雨過飄帷幕,海上風來動綺羅。
顏子巷深青草遍,庾君樓迥碧山多。
甘心不及同年友,臥聽行云一曲歌。
分類:
作者簡介(許渾)
《聞州中有宴寄崔大夫兼簡邢群評事》許渾 翻譯、賞析和詩意
《聞州中有宴寄崔大夫兼簡邢群評事》是唐代許渾的作品。這首詩描述了一場宴會的景象,并表達了詩人對友誼與自由的向往之情。
簫管筵間列翠蛾,
玉杯金液耀金波。
池邊雨過飄帷幕,
海上風來動綺羅。
詩人以細膩的描繪展示了宴會的場景。簫聲和笛聲在宴會上交替響起,翠綠色的蛾子在空中飛舞。金色的酒液在玉杯中閃耀,波光粼粼。細雨過后,湖畔的幔帳在微風中飄動,海風吹拂下,綺羅絹綢在空中飄揚。
顏子巷深青草遍,
庾君樓迥碧山多。
甘心不及同年友,
臥聽行云一曲歌。
詩的下半部分,詩人將目光轉移到閑暇時光中。顏子巷是一條幽靜的小巷,青草遍地,沒有繁忙的人群。庾君樓位于高山之上,景色優美,仰望藍天和多山之間的碧色。詩人表達了他安心于靜靜聆聽自然之音而不愿與時光虛度浪費的心情。
詩意和賞析:
這首詩以細膩的描寫和清新的意境展示了一場宴會的盛況,同時也反映了作者對友誼和自由的向往之情。宴會中的繁華景象與下半部分所描繪的靜謐景色形成鮮明的對比,展示了詩人對于自由與閑適生活的追求。詩人通過描寫宴會的細節、自然景色的美麗以及對友情的思念,表達了他對自由、友誼和美好生活的渴望。整首詩描繪了一幅充滿生活情趣的畫面,使人感到宴會的熱鬧和田園詩般的寧靜,同時也帶給讀者對美好生活追求的思考。
“玉杯金液耀金波”全詩拼音讀音對照參考
wén zhōu zhōng yǒu yàn jì cuī dài fū jiān jiǎn xíng qún píng shì
聞州中有宴寄崔大夫兼簡邢群評事
xiāo guǎn yán jiān liè cuì é, yù bēi jīn yè yào jīn bō.
簫管筵間列翠蛾,玉杯金液耀金波。
chí biān yǔ guò piāo wéi mù,
池邊雨過飄帷幕,
hǎi shàng fēng lái dòng qǐ luó.
海上風來動綺羅。
yán zi xiàng shēn qīng cǎo biàn, yǔ jūn lóu jiǒng bì shān duō.
顏子巷深青草遍,庾君樓迥碧山多。
gān xīn bù jí tóng nián yǒu, wò tīng xíng yún yī qǔ gē.
甘心不及同年友,臥聽行云一曲歌。
“玉杯金液耀金波”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。