“重振黑山功”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“重振黑山功”全詩
犬羊憂破竹,貔虎極飛蓬。
定系猖狂虜,何煩矍鑠翁。
更探黃石略,重振黑山功。
別馬嘶營柳,驚烏散井桐。
低星連寶劍,殘月讓雕弓。
浪曉戈鋋里,山晴鼓角中。
甲開魚照水,旗飏虎拏風。
去想金河遠,行知玉塞空。
漢庭應有問,師律在元戎。
分類:
作者簡介(許渾)
《登蒜山觀發軍》許渾 翻譯、賞析和詩意
登蒜山觀發軍
羽檄征兵急,轅門選將雄。
犬羊憂破竹,貔虎極飛蓬。
定系猖狂虜,何煩矍鑠翁。
更探黃石略,重振黑山功。
別馬嘶營柳,驚烏散井桐。
低星連寶劍,殘月讓雕弓。
浪曉戈鋋里,山晴鼓角中。
甲開魚照水,旗飏虎拏風。
去想金河遠,行知玉塞空。
漢庭應有問,師律在元戎。
中文譯文:
登上蒜山觀望軍隊出征,
羽檄文書傳達征兵的緊急,
選擇將帥的車門敞開迎接英勇的壯士。
犬羊們擔心敵軍會破壞我們的計劃,
威猛的虎豹踏風而來。
要鎮壓猖狂的敵虜,
不需要老者的煩擾。
深入探尋制勝的策略,
再次興起黑山的威名。
離別時,馬嘶著營中的柳樹,
驚擾了翠綠的桐樹。
星辰低垂,與閃爍的寶劍相連,
殘月黯然,讓雕虹形成弓的姿態。
早晨的波浪見證了戰斗的英姿,
山間的陽光中鼓角齊鳴。
戰士們戴上盔甲,魚在水中映照,
軍旗獵獵招展,如虎一般迎風威猛。
我們將遠離金河的邊境,
前行,只知道玉塞的無際空曠。
漢庭必定會有人問及,
大將軍的軍令遵循元戎的規矩。
詩意與賞析:
這首詩描繪了軍隊出征的場景,氣勢恢宏,充滿壯志豪情。詩中展現了將軍與士兵們的決心和奮斗精神,描繪了軍隊嚴整的隊伍和武裝的戰士,以及他們要面對的敵人。詩人通過描寫激烈的戰爭場面,表達了對國家安寧和國家榮光的期望,以及對軍人的敬意和贊美。整首詩篇情感激昂,文筆短小精悍,用簡潔的詞句展現了軍隊的壯麗景象,給人以強烈的視覺和情感沖擊。
“重振黑山功”全詩拼音讀音對照參考
dēng suàn shān guān fā jūn
登蒜山觀發軍
yǔ xí zhēng bīng jí, yuán mén xuǎn jiāng xióng.
羽檄征兵急,轅門選將雄。
quǎn yáng yōu pò zhú, pí hǔ jí fēi péng.
犬羊憂破竹,貔虎極飛蓬。
dìng xì chāng kuáng lǔ, hé fán jué shuò wēng.
定系猖狂虜,何煩矍鑠翁。
gèng tàn huáng shí lüè, zhòng zhèn hēi shān gōng.
更探黃石略,重振黑山功。
bié mǎ sī yíng liǔ, jīng wū sàn jǐng tóng.
別馬嘶營柳,驚烏散井桐。
dī xīng lián bǎo jiàn, cán yuè ràng diāo gōng.
低星連寶劍,殘月讓雕弓。
làng xiǎo gē chán lǐ, shān qíng gǔ jiǎo zhōng.
浪曉戈鋋里,山晴鼓角中。
jiǎ kāi yú zhào shuǐ, qí yáng hǔ ná fēng.
甲開魚照水,旗飏虎拏風。
qù xiǎng jīn hé yuǎn, xíng zhī yù sāi kōng.
去想金河遠,行知玉塞空。
hàn tíng yīng yǒu wèn, shī lǜ zài yuán róng.
漢庭應有問,師律在元戎。
“重振黑山功”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。