“撩釵盤孔雀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“撩釵盤孔雀”出自唐代李商隱的《風》,
詩句共5個字,詩句拼音為:liāo chāi pán kǒng què,詩句平仄:平平平仄仄。
“撩釵盤孔雀”全詩
《風》
撩釵盤孔雀,惱帶拂鴛鴦。
羅薦誰教近,齋時鎖洞房。
羅薦誰教近,齋時鎖洞房。
分類:
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《風》李商隱 翻譯、賞析和詩意
風,吹著孔雀的羽毛,激怒了鴛鴦的羽毛。
誰教我佩戴著絲帶,接近了禁錮在洞房的身體。
這首詩最初描述了風的力量,以及風如何撩動和激怒孔雀和鴛鴦的羽毛。然后,詩人通過自己佩戴絲帶,接近限制的洞房里的人來進行借喻,表達了對某種禁錮的渴望突破的愿望。這首詩通過簡潔的語言和意象,表達了一種對自由和解放的渴望,同時也反映了當時社會的壓抑氛圍。
“撩釵盤孔雀”全詩拼音讀音對照參考
fēng
風
liāo chāi pán kǒng què, nǎo dài fú yuān yāng.
撩釵盤孔雀,惱帶拂鴛鴦。
luó jiàn shuí jiào jìn, zhāi shí suǒ dòng fáng.
羅薦誰教近,齋時鎖洞房。
“撩釵盤孔雀”平仄韻腳
拼音:liāo chāi pán kǒng què
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“撩釵盤孔雀”的相關詩句
“撩釵盤孔雀”的關聯詩句
網友評論
* “撩釵盤孔雀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“撩釵盤孔雀”出自李商隱的 《風》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。