“至今云雨暗丹楓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至今云雨暗丹楓”全詩
微生盡戀人間樂,只有襄王憶夢中。
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《過楚宮》李商隱 翻譯、賞析和詩意
過楚宮
巫峽迢迢舊楚宮,
至今云雨暗丹楓。
微生盡戀人間樂,
只有襄王憶夢中。
中文譯文:
經過楚宮
巫山峽迢迢舊楚宮,
至今云雨掩蓋著紅楓。
微生盡情沉醉于人間的歡樂,
只有襄王獨自回憶夢中的往事。
詩意和賞析:
這首詩以作者經過楚宮為背景,表達了對古代楚國的緬懷和對逝去時光的回憶之情。巫山峽指的是楚國的山峽,迢迢形容山峽的景色遙遠遼闊。舊楚宮則是指古代楚國襄王的宮殿。詩中所描述的楚宮已經殘破不存,只有云雨掩蓋著紅楓,展現出一種凄美而幽寂的氛圍。
詩的下半節描寫了襄王的心境。微生指的是襄王的名字,盡戀人間樂表示襄王沉溺于人世的歡樂中,享受著人間的喜悅。而只有襄王憶夢中則表達了襄王獨自回憶往事的孤寂和追求心靈安寧的態度。
整首詩以楚國的風景和歷史為背景,通過描寫楚宮和襄王的心情,融合了時光的流轉和歷史的塵封,呈現出一種對過去的追憶和對命運的思考。詩中流露出一種對逝去時光的緬懷之情,同時也傳達了對人世歡樂的沉醉和對過去記憶的珍視。整體氛圍凄美而寂寥,給人以思考和反思的啟發。
“至今云雨暗丹楓”全詩拼音讀音對照參考
guò chǔ gōng
過楚宮
wū xiá tiáo tiáo jiù chǔ gōng, zhì jīn yún yǔ àn dān fēng.
巫峽迢迢舊楚宮,至今云雨暗丹楓。
wēi shēng jǐn liàn rén jiān lè, zhǐ yǒu xiāng wáng yì mèng zhōng.
微生盡戀人間樂,只有襄王憶夢中。
“至今云雨暗丹楓”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。