“豈不承明入”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈不承明入”全詩
豈不承明入,終云幽意多。
沉冥高士致,休浣故人過。
前嶺游氛滅,中林芳氣和。
茲辰阻佳趣,望美獨如何。
分類:
作者簡介(張九齡)

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。
《賀給事嘗詣蔡起居郊館有詩因命同作》張九齡 翻譯、賞析和詩意
《賀給事嘗詣蔡起居郊館有詩因命同作》是唐代張九齡的作品。詩意所表達的是作者對友人蔡起居在郊外建筑別墅并作詩的祝賀之情。
這首詩的中文譯文大致是:我聽說直史蔡起居修建了房屋,面對向陽的地方。這難道不是為了接受皇上的賜命,最終卻體現出深邃的意境。沉浸在幽邃中的高士們聚集在這里,歡迎曾經往來的故交。過去曾經游玩的山嶺上的氛圍消散了,中林里的芳香氣息融合在一起。然而,在這個美好的時光里,我卻無法加入其中,獨自享受美的感受是何等孤獨。
這首詩通過描繪蔡起居在郊外建筑別墅及其中的氛圍,表達了作者對蔡起居的祝賀和對此景的羨慕之情。詩中運用了詩人獨特的意境和聰明的對比手法,將友人興建別墅的歡樂與自己的孤寂巧妙地結合起來,表達了一種對美好生活的向往與追求,并以此反映了自己的境遇。這首詩語言簡練,意蘊豐富,既傳達出詩人的情感,又展示了作者的才華和對美的追求。
“豈不承明入”全詩拼音讀音對照參考
hè jǐ shì cháng yì cài qǐ jū jiāo guǎn yǒu shī yīn mìng tóng zuò
賀給事嘗詣蔡起居郊館有詩因命同作
jì yán wén zhí shǐ, zhù shì miàn céng ā.
記言聞直史,筑室面層阿。
qǐ bù chéng míng rù, zhōng yún yōu yì duō.
豈不承明入,終云幽意多。
chén míng gāo shì zhì, xiū huàn gù rén guò.
沉冥高士致,休浣故人過。
qián lǐng yóu fēn miè, zhōng lín fāng qì hé.
前嶺游氛滅,中林芳氣和。
zī chén zǔ jiā qù, wàng měi dú rú hé.
茲辰阻佳趣,望美獨如何。
“豈不承明入”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。