“錦段知無報”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“錦段知無報”全詩
那修直諫草,更賦贈行詩。
錦段知無報,青萍肯見疑。
人生有通塞,公等系安危。
警露鶴辭侶,吸風蟬抱枝。
彈冠如不問,又到掃門時。
分類:
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《酬別令狐補闕》李商隱 翻譯、賞析和詩意
譯文:回惜離別仍是夏天的一半,返回途中已進入了秋天。再修剪直諫之草,更賦予行贈之詩。雖然我們寫了錦繡的篇章,但知道沒有回報,青萍也會懷疑。人生中有通達和堵塞,公等才是關鍵和安危之所系。警醒游禽離別伙伴,吸風之蟬抱住樹枝。忍不住摘下冠冕,又到了掃門時光。
詩意:這是一首詩人酬答別人的贈詩的作品。詩人在詩中表達了對離別的遺憾和思念之情,也表達了對友人忠誠的贊美和關心之意。詩人以富有細膩的描寫表達了離別的痛苦和迷茫,同時也透露出對友人的祝福和期望。
賞析:這首詩以簡潔明了的語言表達了離別的心情和情感,以及對友人的關心和祝福。詩人通過對于自然景物的描繪,將離別的痛苦和迷茫與人生的通達和堵塞相結合,展現出人生的無常和變化。詩中的意象生動鮮明,情感真摯動人,給人以深思和共鳴。同時,詩人以自己的實際經歷描寫了離別的傷感和困惑,與讀者產生了共鳴和共情。整首詩情感流露自然,文辭簡練,給人以耐人尋味之感。
“錦段知無報”全詩拼音讀音對照參考
chóu bié líng hú bǔ quē
酬別令狐補闕
xī bié xià réng bàn, huí tú qiū yǐ qī.
惜別夏仍半,回途秋已期。
nà xiū zhí jiàn cǎo, gèng fù zèng xíng shī.
那修直諫草,更賦贈行詩。
jǐn duàn zhī wú bào, qīng píng kěn jiàn yí.
錦段知無報,青萍肯見疑。
rén shēng yǒu tōng sāi, gōng děng xì ān wēi.
人生有通塞,公等系安危。
jǐng lù hè cí lǚ, xī fēng chán bào zhī.
警露鶴辭侶,吸風蟬抱枝。
dàn guān rú bù wèn, yòu dào sǎo mén shí.
彈冠如不問,又到掃門時。
“錦段知無報”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。