“諸天雁塔幾多層”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“諸天雁塔幾多層”全詩
空庭苔蘚饒霜露,時夢西山老病僧。
大海龍宮無限地,諸天雁塔幾多層。
漫夸鹙子真羅漢,不會牛車是上乘。
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《題白石蓮花寄楚公》李商隱 翻譯、賞析和詩意
譯文:
白色的石頭上開放著一朵蓮花,誰與我共同品味這美麗的景象,六次日出,我都是站在佛前捧著燈,獨自思考。空曠的庭院上生滿了苔蘚,歷經霜露的滋潤。我常常夢見西山上的一位古老的病患僧人。大海中的龍宮真是無邊無際,天空中的雁塔層層疊疊。人們常夸獎做鹙子的是真正的羅漢,但他們卻不明白耕牛的人才是真正的上乘之選。
詩意和賞析:
這首詩以題白石蓮花為起點,通過反復出現的“佛前燈”、“西山老病僧”、“龍宮”和“雁塔”,寓意著人類對于宗教的追求和向往,同時也反映了人生的無常和浮躁。作者通過對比鹙子和耕牛,以及牛車和上乘之間的差別,表達了對真理和智慧的追求,認為真正的上乘之選是那些務實耕耘的人,而不是那些只是空談空想的人。
整首詩以描寫自然景觀的方法來表達作者的思考和對生命的思索,通過對富有象征性的事物的描述,呈現了一種超越時空的哲學意味。詩中的意象豐富,語言簡練,用詞精準,給人一種清新脫俗的感覺。通過對佛教和傳統文化符號的運用,表達了作者內心深處對宗教、哲學和生命的思考和追求。
“諸天雁塔幾多層”全詩拼音讀音對照參考
tí bái shí lián huā jì chǔ gōng
題白石蓮花寄楚公
bái shí lián huā shuí suǒ gòng, liù shí zhǎng pěng fú qián dēng.
白石蓮花誰所共,六時長捧佛前燈。
kōng tíng tái xiǎn ráo shuāng lù, shí mèng xī shān lǎo bìng sēng.
空庭苔蘚饒霜露,時夢西山老病僧。
dà hǎi lóng gōng wú xiàn dì, zhū tiān yàn tǎ jǐ duō céng.
大海龍宮無限地,諸天雁塔幾多層。
màn kuā qiū zǐ zhēn luó hàn, bú huì niú chē shì shàng chéng.
漫夸鹙子真羅漢,不會牛車是上乘。
“諸天雁塔幾多層”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。