• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蘆葉梢梢夏景深”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蘆葉梢梢夏景深”出自唐代李商隱的《出關宿盤豆館對叢蘆有感》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lú yè shāo shāo xià jǐng shēn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “蘆葉梢梢夏景深”全詩

    《出關宿盤豆館對叢蘆有感》
    蘆葉梢梢夏景深,郵亭暫欲灑塵襟。
    昔年曾是江南客,此日初為關外心。
    思子臺邊風自急,玉娘湖上月應沉。
    清聲不遠行人去,一世荒城伴夜砧。

    分類:

    作者簡介(李商隱)

    李商隱頭像

    李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

    《出關宿盤豆館對叢蘆有感》李商隱 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    蘆葉拂拂夏天景色深,
    郵亭暫時想要灑塵衣襟。
    曾經是江南游客的我,
    今天初次在關外生活的心情。
    思念子臺旁的風變得急促,
    玉娘湖上的月亮應該已經沉了。
    清脆的聲音不會遠離離去的人,
    一輩子孤獨的城市伴著夜晚的敲打。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了作者離開江南、來到關外的心情。詩中通過描繪蘆葉拂拂的夏天景色和暫時的郵亭,展現了夏天的深度和臨時居住的情況。作者回憶起自己過去在江南作為游客的經歷,與此刻初次遠離江南的心情形成了鮮明的對比。他思念著江南的子臺旁的風,感嘆玉娘湖上的月亮已經沉沒。最后,作者表達了自己清脆的聲音不會遠離離去的人,和一生孤獨的城市伴隨著夜晚的敲打。整首詩詞通過對景物的描繪和自我感受的抒發,表達了離別和孤獨的情感,展現了作者內心的寂寞和無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蘆葉梢梢夏景深”全詩拼音讀音對照參考

    chū guān sù pán dòu guǎn duì cóng lú yǒu gǎn
    出關宿盤豆館對叢蘆有感

    lú yè shāo shāo xià jǐng shēn, yóu tíng zàn yù sǎ chén jīn.
    蘆葉梢梢夏景深,郵亭暫欲灑塵襟。
    xī nián céng shì jiāng nán kè,
    昔年曾是江南客,
    cǐ rì chū wèi guān wài xīn.
    此日初為關外心。
    sī zi tái biān fēng zì jí, yù niáng hú shàng yuè yīng chén.
    思子臺邊風自急,玉娘湖上月應沉。
    qīng shēng bù yuǎn xíng rén qù, yī shì huāng chéng bàn yè zhēn.
    清聲不遠行人去,一世荒城伴夜砧。

    “蘆葉梢梢夏景深”平仄韻腳

    拼音:lú yè shāo shāo xià jǐng shēn
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (仄韻) 去聲二十七沁   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蘆葉梢梢夏景深”的相關詩句

    “蘆葉梢梢夏景深”的關聯詩句

    網友評論

    * “蘆葉梢梢夏景深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蘆葉梢梢夏景深”出自李商隱的 《出關宿盤豆館對叢蘆有感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品