“今朝青鳥使來賒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今朝青鳥使來賒”全詩
未容言語還分散,少得團圓足怨嗟。
二八月輪蟾影破,十三弦柱雁行斜。
平明鐘后更何事,笑倚墻邊梅樹花。
分類:
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《昨日》李商隱 翻譯、賞析和詩意
詩詞《昨日》的中文譯文如下:
昨日紫姑神去也,
今朝青鳥使來賒。
未容言語還分散,
少得團圓足怨嗟。
二八月輪蟾影破,
十三弦柱雁行斜。
平明鐘后更何事,
笑倚墻邊梅樹花。
詩意:
這首詩以寓意和象征的方式,表達了作者對過去時光的懷念、現實的無常以及生活中的困惑和思考。詩中的紫姑指的是傳說中嫦娥的形象,代表著難以捉摸的事物或人類渴望卻無法得到的美好;青鳥則象征著變幻無常的命運,它代表著一種希望或者機遇,但又帶來了分散和不穩定。詩人通過這兩個形象的對比,表達了生活中讓人感到不甘心和困惑的事實。
賞析:
這首詩的語言凝練而精練,運用了寓意和象征的手法,使得詩意更加深遠。通過對過去和現在的對比,作者揭示了人們對于不可復得的事物的懷念與遺憾,同時也表達了對命運的無奈與思考。詩中的二八月輪、十三弦柱等意象生動而富有表現力,給人以美感和想象空間。最后兩句“平明鐘后更何事,笑倚墻邊梅樹花”則給人以淡然和從容的感覺,仿佛在面對生活的起伏和不確定時,詩人選擇了微笑,并倚靠在墻邊的梅樹花下,好像在思考人生的意義和價值。整首詩以簡約而又獨特的表達方式,體現了李商隱的獨特才情和對人生的獨到見解。
“今朝青鳥使來賒”全詩拼音讀音對照參考
zuó rì
昨日
zuó rì zǐ gū shén qù yě, jīn zhāo qīng niǎo shǐ lái shē.
昨日紫姑神去也,今朝青鳥使來賒。
wèi róng yán yǔ hái fēn sǎn,
未容言語還分散,
shǎo dé tuán yuán zú yuàn jiē.
少得團圓足怨嗟。
èr bā yuè lún chán yǐng pò, shí sān xián zhù yàn háng xié.
二八月輪蟾影破,十三弦柱雁行斜。
píng míng zhōng hòu gèng hé shì, xiào yǐ qiáng biān méi shù huā.
平明鐘后更何事,笑倚墻邊梅樹花。
“今朝青鳥使來賒”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。