• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “霜日曝衣輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    霜日曝衣輕”出自唐代李商隱的《所居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuāng rì pù yī qīng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “霜日曝衣輕”全詩

    《所居》
    窗下尋書細,溪邊坐石平。
    水風醒酒病,霜日曝衣輕
    雞黍隨人設,蒲魚得地生。
    前賢無不謂,容易即遺名。

    分類:

    作者簡介(李商隱)

    李商隱頭像

    李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

    《所居》李商隱 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《所居》是李商隱所寫,描繪了作者清靜、舒適的居所。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    窗下尋書細,
    溪邊坐石平。
    水風醒酒病,
    霜日曝衣輕。
    雞黍隨人設,
    蒲魚得地生。
    前賢無不謂,
    容易即遺名。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者清靜、舒適的居所。他在窗下翻找書籍,坐在溪邊的平石上。水風的吹拂使他從酒意中醒來,感到精神煥發。他曬衣時,霜光輕柔地灑在衣物上。雞和黍諧音,表達了作者家常的安定。蒲魚在水中自得其樂,也展示了作者安居樂業的態度。作者認為,只要生活得寧靜舒適,即使不刻意追求名望,也會長久地被人們銘記。

    賞析:
    《所居》通過描繪作者清靜舒適的居所,展示了作者的生活態度和追求。他不追逐名利,而是享受平凡的生活,注重內心的寧靜和平和。“窗下尋書細,溪邊坐石平。”這兩句表達了作者對知識的追求和對大自然的親近。作者用“水風醒酒病,霜日曝衣輕。”描繪了自然界的美好,以及作者在其中感受到的快樂和滿足。詩的最后兩句則點出了作者平凡而有價值的生活,以及對傳統文化的敬仰和尊重。

    整首詩以簡潔的語言表達出作者的生活態度,贊美了舒適寧靜的居所,表達了對自然之美和傳統文化的熱愛,體現了作者心境的寧靜平和。《所居》從細節中抒發真情實感,以樸素、真實的形式表達了作者對美好生活和傳統文化的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “霜日曝衣輕”全詩拼音讀音對照參考

    suǒ jū
    所居

    chuāng xià xún shū xì, xī biān zuò shí píng.
    窗下尋書細,溪邊坐石平。
    shuǐ fēng xǐng jiǔ bìng, shuāng rì pù yī qīng.
    水風醒酒病,霜日曝衣輕。
    jī shǔ suí rén shè, pú yú de dì shēng.
    雞黍隨人設,蒲魚得地生。
    qián xián wú bù wèi, róng yì jí yí míng.
    前賢無不謂,容易即遺名。

    “霜日曝衣輕”平仄韻腳

    拼音:shuāng rì pù yī qīng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “霜日曝衣輕”的相關詩句

    “霜日曝衣輕”的關聯詩句

    網友評論

    * “霜日曝衣輕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“霜日曝衣輕”出自李商隱的 《所居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品