“晚醉題詩贈物華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晚醉題詩贈物華”全詩
若無江氏五色筆,爭奈河陽一縣花。
分類:
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《縣中惱飲席》李商隱 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:在縣城中煩惱地飲酒,晚上醉醺醺地題詩送給物華,停止吟詠后又醉醺醺地忘記了回家。如果沒有江氏的五色筆,怎么能與河陽縣的花相比呢。
詩意:這首詩描寫了李商隱在縣城中醉醺醺地喝酒、寫詩,題詩贈送給物華(可能是一個文人),之后又繼續醉醺醺地度過夜晚,忘記了回家。詩中表達了作者對繁華世界的厭倦和對寂靜、自由生活的向往。同時,通過與江氏的五色筆和河陽縣的花的對比,抒發了作者對自己境遇的不滿和對自己才華的自信。
賞析:這首詩以樸素、率真的描述展示了李商隱對封閉縣城生活和嘈雜世俗的厭倦,表現出他追求自由、寧靜的內心追求。他以小酌斟酌、無憂無慮的態度面對煩惱,同時也顯露出一種矛盾心理,既珍視自己的文學才華,又對外部條件的限制感到不滿。通過對江氏的五色筆和河陽縣的花的對比,展示了作者自視甚高的自信和對藝術理想的追求。整首詩以醉醺醺的情緒和樸實的語言描繪了詩人內心的矛盾和追求,給人一種深深的共鳴和思考。
“晚醉題詩贈物華”全詩拼音讀音對照參考
xiàn zhōng nǎo yǐn xí
縣中惱飲席
wǎn zuì tí shī zèng wù huá, bà yín hái zuì wàng guī jiā.
晚醉題詩贈物華,罷吟還醉忘歸家。
ruò wú jiāng shì wǔ sè bǐ, zhēng nài hé yáng yī xiàn huā.
若無江氏五色筆,爭奈河陽一縣花。
“晚醉題詩贈物華”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。