• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “長長漢殿眉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    長長漢殿眉”出自唐代李商隱的《效長吉》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cháng cháng hàn diàn méi,詩句平仄:平平仄仄平。

    “長長漢殿眉”全詩

    《效長吉》
    長長漢殿眉,窄窄楚宮衣。
    鏡好鸞空舞,簾疏燕誤飛。
    君王不可問,昨夜約黃歸。

    分類:

    作者簡介(李商隱)

    李商隱頭像

    李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

    《效長吉》李商隱 翻譯、賞析和詩意

    《效長吉》是唐代詩人李商隱的一首詩。詩意表達了詩人對貞節的贊美和對權力的諷刺。

    詩中描述了一個以“長長漢殿眉,窄窄楚宮衣”來形容自己的女子,意思是這位女子的眉宇和衣服都非常典雅美麗。接著,詩人用“鏡好鸞空舞,簾疏燕誤飛”的語言來描繪女子的婀娜多姿和風姿綽約,意思是這位女子在鏡前舞起了跳舞,簾子微微地搖動,燕子飛進來,被她的美景誤入了。

    接下來,詩人使用“君王不可問,昨夜約黃歸”來隱喻君主的權威和私生活。詩人暗示了這位女子是一個貞潔的女子,對君主的關切和約會告辭都不在意。

    整首詩通過對女子美麗和貞潔的描寫,暗示了對貞節的贊美,同時也借此諷刺了權力對于個人生活的干涉。這種借景抒情的手法和婉約格調是李商隱的特點之一。

    中文譯文:

    漢代的殿宇長長的眉梢,
    楚宮的衣服狹窄窄。
    每當鏡子好鸞舞,
    簾子搖動燕子迷。
    君王無需過問我,
    昨夜約會歸黃昏。

    賞析:
    1. 這首詩描寫了一位美麗而貞潔的女子,通過對她的容貌和儀態的描繪,展現了李商隱對美的追求和贊美。

    2. 詩中運用了借景抒情的手法,通過描寫女子的美麗和貞潔,表達了對貞節的贊美,并通過暗示君主權力對個人生活的干涉,展示了對權力的諷刺。

    3. 詩中的描寫婉約而含蓄,給人以美感和遐想,展現了李商隱作品中的典型特點。

    總之,這首詩描繪了一幅美麗貞潔的女子以及對權力的諷刺,展現了李商隱的獨特婉約風格和對美的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “長長漢殿眉”全詩拼音讀音對照參考

    xiào zhǎng jí
    效長吉

    cháng cháng hàn diàn méi, zhǎi zhǎi chǔ gōng yī.
    長長漢殿眉,窄窄楚宮衣。
    jìng hǎo luán kōng wǔ, lián shū yàn wù fēi.
    鏡好鸞空舞,簾疏燕誤飛。
    jūn wáng bù kě wèn, zuó yè yuē huáng guī.
    君王不可問,昨夜約黃歸。

    “長長漢殿眉”平仄韻腳

    拼音:cháng cháng hàn diàn méi
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “長長漢殿眉”的相關詩句

    “長長漢殿眉”的關聯詩句

    網友評論

    * “長長漢殿眉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長長漢殿眉”出自李商隱的 《效長吉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品