• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “安得久情留”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    安得久情留”出自唐代張九齡的《與弟游家園》, 詩句共5個字,詩句拼音為:ān dé jiǔ qíng liú,詩句平仄:平平仄平平。

    “安得久情留”全詩

    《與弟游家園》
    定省榮君賜,來歸是晝游。
    林烏飛舊里,園果讓新秋。
    枝長南庭樹,池臨北澗流。
    星霜屢爾別,蘭麝為誰幽。
    善積家方慶,恩深國未酬。
    棲棲將義動,安得久情留

    分類:

    作者簡介(張九齡)

    張九齡頭像

    張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

    《與弟游家園》張九齡 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《與弟游家園》是唐代張九齡所作,詩意表達了作者與弟弟在家園中游玩的情景。以下是這首詩的中文譯文:

    定省榮君賜,來歸是晝游。
    得到榮耀的君主特賜莊園,我們回家正是白天游玩。

    林烏飛舊里,園果讓新秋。
    烏鴉在舊地飛翔,園中的果實可與新秋媲美。

    枝長南庭樹,池臨北澗流。
    院子南邊的樹長滿了枝葉,池塘旁邊的水潺潺流動。

    星霜屢爾別,蘭麝為誰幽。
    歲月不斷地分別我們,誰在享受這蘭麝美香?

    善積家方慶,恩深國未酬。
    善良的積累使得家庭團聚,然而對于國家的恩德還未得到回報。

    棲棲將義動,安得久情留。
    作為一只飛鳥,它將義舉行動,又如何能留住長久的情感呢?

    《與弟游家園》這首詩描繪了作者與弟弟在家園中游玩的情景。通過描寫家園中的林木、池塘以及星星的分別,反映了人們的聚散離合、歲月更迭的感嘆。詩中也透露出作者對家庭團聚和國家回報的愿望,并表達了對美好時刻的留戀與無奈。整首詩以簡潔明快的語言展現了唐代人們對于家園、情感和命運的思考,寄托了一種對于溫暖和穩定生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “安得久情留”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ dì yóu jiā yuán
    與弟游家園

    dìng shěng róng jūn cì, lái guī shì zhòu yóu.
    定省榮君賜,來歸是晝游。
    lín wū fēi jiù lǐ, yuán guǒ ràng xīn qiū.
    林烏飛舊里,園果讓新秋。
    zhī zhǎng nán tíng shù, chí lín běi jiàn liú.
    枝長南庭樹,池臨北澗流。
    xīng shuāng lǚ ěr bié, lán shè wèi shuí yōu.
    星霜屢爾別,蘭麝為誰幽。
    shàn jī jiā fāng qìng, ēn shēn guó wèi chóu.
    善積家方慶,恩深國未酬。
    xī xī jiāng yì dòng, ān dé jiǔ qíng liú.
    棲棲將義動,安得久情留。

    “安得久情留”平仄韻腳

    拼音:ān dé jiǔ qíng liú
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “安得久情留”的相關詩句

    “安得久情留”的關聯詩句

    網友評論

    * “安得久情留”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“安得久情留”出自張九齡的 《與弟游家園》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品