• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鬢絲饒鏡色”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鬢絲饒鏡色”出自唐代李景的《除夜長安作(一作李京詩)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bìn sī ráo jìng sè,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “鬢絲饒鏡色”全詩

    《除夜長安作(一作李京詩)》
    長安朔風起,窮巷掩雙扉。
    新歲明朝是,故鄉何路歸。
    鬢絲饒鏡色,隙雪奪燈輝。
    卻羨秦州雁,逢春盡北飛。

    分類:

    《除夜長安作(一作李京詩)》李景 翻譯、賞析和詩意

    《除夜長安作(一作李京詩)》是李景創作的一首唐代詩詞。這首詩表達了詩人在長安除夜時光里對故鄉的思念和歸家的渴望。

    詩詞的中文譯文如下:
    長安的朔風刮起來,寂靜的巷子里關閉了門。新年的早晨,我的故鄉在哪條路上呢?我白發如絲,照著鏡子上的顏色。雪隙奪取了燈光的輝煌。我羨慕秦州的雁,迎著春天盡情地北飛。

    這首詩詞通過描寫長安除夜的情景,傳達出詩人思念故鄉和渴望歸家的心情。詩中的朔風、寂靜的巷子和關閉的門,都營造了一種冷清而孤寂的氛圍。詩人白發如絲、映照著鏡子上的顏色,暗示著他已經年老,并且思念故鄉已久。雪隙奪取燈光的輝煌,可理解為詩人在長安過除夜時,親眼見到了故鄉的雪景,但卻因為身在長安無法真正感受到故鄉的溫暖。最后,詩人羨慕秦州的雁,這可以理解為詩人心中的故鄉就在秦州,而秦州的雁表示春天來臨,故鄉的日子即將好起來。

    整首詩通過簡潔而富有意境的描寫,表達了詩人對故鄉的思念和歸家的渴望。同時,也通過對長安除夜的描繪,反襯出詩人內心的孤獨和迷茫。這首詩詞以樸實的語言傳達了詩人對故鄉的深情,具有濃郁的唐代風格,并且展示了文人士子憂國憂民,思鄉憂親的情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鬢絲饒鏡色”全詩拼音讀音對照參考

    chú yè cháng ān zuò yī zuò lǐ jīng shī
    除夜長安作(一作李京詩)

    cháng ān shuò fēng qǐ, qióng xiàng yǎn shuāng fēi.
    長安朔風起,窮巷掩雙扉。
    xīn suì míng cháo shì, gù xiāng hé lù guī.
    新歲明朝是,故鄉何路歸。
    bìn sī ráo jìng sè, xì xuě duó dēng huī.
    鬢絲饒鏡色,隙雪奪燈輝。
    què xiàn qín zhōu yàn, féng chūn jǐn běi fēi.
    卻羨秦州雁,逢春盡北飛。

    “鬢絲饒鏡色”平仄韻腳

    拼音:bìn sī ráo jìng sè
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鬢絲饒鏡色”的相關詩句

    “鬢絲饒鏡色”的關聯詩句

    網友評論

    * “鬢絲饒鏡色”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鬢絲饒鏡色”出自李景的 《除夜長安作(一作李京詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品