“一官之任遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一官之任遠”出自唐代喻鳧的《送衛尉之延陵》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yī guān zhī rèn yuǎn,詩句平仄:平平平仄仄。
“一官之任遠”全詩
《送衛尉之延陵》
草木正花時,交親觸雨辭。
一官之任遠,盡室出城遲。
乳滴茅君洞,鴉鳴季子祠。
想知佐理暇,日有詠懷詩。
一官之任遠,盡室出城遲。
乳滴茅君洞,鴉鳴季子祠。
想知佐理暇,日有詠懷詩。
分類:
作者簡介(喻鳧)
生活在唐代的詩人喻鳧是一位非常典型的江南才子,《唐才子傳》卷七記載了他簡短的生平,《唐才子傳》中載:“鳧,毗陵人,開成五年,李從實榜進士,仕為烏程縣令,有詩名。”1458作為進士出身,喻鳧一生創作甚豐,但《全唐詩》僅收錄喻鳧詩一卷又一首,計65首。這也是他一生之中最杰出的作品之一。
《送衛尉之延陵》喻鳧 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:送衛尉去延陵
草木正盛開的時候,要與至親朋友離別了。他要去延陵,遠離了家,離開城市的時候已經很晚了。乳汁滴在茅草上,似乎是茅草在告別這位官員。烏鴉在季子祠堂中鳴叫。想到他將長時間空閑,每天都會有詩作吟唱。
詩意和賞析:這首詩詞是唐代喻鳧所寫,題目是《送衛尉之延陵》。詩人寫了一個官員出使延陵的情景,留下了與親人朋友告別的情景。這首詩詞以描寫自然景物作為開篇,通過描述草木正盛開的時候,與親人朋友告別的情景,增加了離別的憂愁之情。詩人用乳滴茅君洞來形容告別時草地上的露水,用鴉鳴季子祠來形容告別時所處的環境,突出了離別時的凄涼之感。最后一句表達了詩人遠離家鄉后,將有更多的閑暇時間,每天都可以抒發自己的惆悵之情。整首詩情感真摯,語言簡練,寥寥數語中蘊含了深刻的意境和情感,給人以思索和共鳴。
“一官之任遠”全詩拼音讀音對照參考
sòng wèi wèi zhī yán líng
送衛尉之延陵
cǎo mù zhèng huā shí, jiāo qīn chù yǔ cí.
草木正花時,交親觸雨辭。
yī guān zhī rèn yuǎn, jǐn shì chū chéng chí.
一官之任遠,盡室出城遲。
rǔ dī máo jūn dòng, yā míng jì zǐ cí.
乳滴茅君洞,鴉鳴季子祠。
xiǎng zhī zuǒ lǐ xiá, rì yǒu yǒng huái shī.
想知佐理暇,日有詠懷詩。
“一官之任遠”平仄韻腳
拼音:yī guān zhī rèn yuǎn
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一官之任遠”的相關詩句
“一官之任遠”的關聯詩句
網友評論
* “一官之任遠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一官之任遠”出自喻鳧的 《送衛尉之延陵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。