• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “重見令威身”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    重見令威身”出自唐代劉得仁的《憶鶴》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhòng jiàn lìng wēi shēn,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “重見令威身”全詩

    《憶鶴》
    自爾歸仙后,經秋又過春。
    白云尋不得,紫府去無因。
    此地空明月,何山伴羽人。
    終期華表上,重見令威身

    分類:

    作者簡介(劉得仁)

    劉得仁(約公元八三八年前后在世),唐朝時期作家,字、里、生卒年均不詳,約唐文宗開成中前后在世。相傳他是公主之子。長慶中,(公元八二三年左右)即有詩名。自開成至大中四朝,昆弟以貴戚皆擢顯位,獨得仁出入舉場三十年,竟無所成。得仁著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳于世。

    《憶鶴》劉得仁 翻譯、賞析和詩意

    憶鶴

    自爾歸仙后,經秋又過春。
    白云尋不得,紫府去無因。
    此地空明月,何山伴羽人。
    終期華表上,重見令威身。

    這首詩的中文譯文如下:
    懷念仙鶴

    自從你歸入仙境后,又經歷過秋天,又度過了一個春天。
    白云無法尋找到你,我無緣去到紫府(指仙境)。
    在這個地方,空中明亮的月亮,有哪座山作為仙鶴的伴侶?
    終將在華表之上,再次見到你那令人威嚴的身影。

    這首詩表達了劉得仁對仙鶴的懷念之情。詩中的仙鶴象征著高潔、飛揚的精神,與人間的世俗相隔離,身處于高貴的仙境之中。作者自爾歸仙,經歷了秋天和春天的過去。他感嘆白云無法尋找到仙鶴,也無法去到仙境。他在此地仰望空中明亮的月亮,想知道仙鶴究竟在哪座山中伴侶。最后,作者渴望在華表之上再次見到仙鶴的身影,這是他對仙境和仙鶴的向往之情。

    這首詩表達了人們對純潔、高尚、超脫塵世的仙境和仙鶴的向往之情,體現了唐代固有的仙鶴文化和仙境美學。同時,詩中的仙鶴也象征了人們對自由、飛翔和高遠境界的向往,具有一定的意境和哲思。整首詩行云流水,語言簡練,意境清麗,給人以美好的意境和留白的遐想空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “重見令威身”全詩拼音讀音對照參考

    yì hè
    憶鶴

    zì ěr guī xiān hòu, jīng qiū yòu guò chūn.
    自爾歸仙后,經秋又過春。
    bái yún xún bù dé, zǐ fǔ qù wú yīn.
    白云尋不得,紫府去無因。
    cǐ dì kōng míng yuè, hé shān bàn yǔ rén.
    此地空明月,何山伴羽人。
    zhōng qī huá biǎo shàng, zhòng jiàn lìng wēi shēn.
    終期華表上,重見令威身。

    “重見令威身”平仄韻腳

    拼音:zhòng jiàn lìng wēi shēn
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “重見令威身”的相關詩句

    “重見令威身”的關聯詩句

    網友評論

    * “重見令威身”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重見令威身”出自劉得仁的 《憶鶴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品