“夜窗寒更清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜窗寒更清”全詩
忘機于世久,晤語到天明。
月倒高松影,風旋一磬聲。
真門猶是幻,不用覺浮生。
分類:
作者簡介(劉得仁)
劉得仁(約公元八三八年前后在世),唐朝時期作家,字、里、生卒年均不詳,約唐文宗開成中前后在世。相傳他是公主之子。長慶中,(公元八二三年左右)即有詩名。自開成至大中四朝,昆弟以貴戚皆擢顯位,獨得仁出入舉場三十年,竟無所成。得仁著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳于世。
《冬夜與蔡校書宿無可上人院》劉得仁 翻譯、賞析和詩意
《冬夜與蔡校書宿無可上人院》是唐代劉得仁創作的一首詩。這首詩描述的是作者與蔡校書在冬夜一起宿于無可上人院的情景。
詩中描繪了一個夜晚的景象,月光照耀下,夜窗略顯寒冷。兩位儒釋之士在這個寧靜的夜晚的窗前相伴,時光悠悠,久已忘卻了外界的喧囂。他們相互交流暗夜里的智慧,一直持續到天明。
詩中還描繪了高松樹在月光下的倒影,以及風吹拂時磬的響聲。這些景物將詩中的氛圍烘托得更加幽靜而神秘。
最后兩句“真門猶是幻,不用覺浮生”,表達了作者對現實世界的忘卻和超脫。他認為真正的境界并不在現實中,而是在幻境之中。因此,不需要用浮生的觀念去理解和感受。
整首詩詞營造出一種冬夜的寧靜和幽靜的氛圍。同時,通過儒釋兩家的相遇,也反映出作者對知識和智慧的追求。詩中所揭示的超脫現實的境界也具有一定的哲理意味。
“夜窗寒更清”全詩拼音讀音對照參考
dōng yè yǔ cài jiào shū sù wú kě shàng rén yuàn
冬夜與蔡校書宿無可上人院
rú shì ǒu tóng sù, yè chuāng hán gèng qīng.
儒釋偶同宿,夜窗寒更清。
wàng jī yú shì jiǔ, wù yǔ dào tiān míng.
忘機于世久,晤語到天明。
yuè dào gāo sōng yǐng, fēng xuán yī qìng shēng.
月倒高松影,風旋一磬聲。
zhēn mén yóu shì huàn, bù yòng jué fú shēng.
真門猶是幻,不用覺浮生。
“夜窗寒更清”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。