“獨來朝市笑浮云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨來朝市笑浮云”全詩
不說金丹能點化,空教弟子學長生。
壺中瀉酒看云影,洞里逢師下鶴迎。
料得仙家玉牌上,已鐫白日上升名。
分類:
作者簡介(劉得仁)
劉得仁(約公元八三八年前后在世),唐朝時期作家,字、里、生卒年均不詳,約唐文宗開成中前后在世。相傳他是公主之子。長慶中,(公元八二三年左右)即有詩名。自開成至大中四朝,昆弟以貴戚皆擢顯位,獨得仁出入舉場三十年,竟無所成。得仁著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳于世。
《送祖山人歸山》劉得仁 翻譯、賞析和詩意
《送祖山人歸山》是唐代詩人劉得仁創作的一首詩詞。這首詩以道士離開城市回歸祖山為背景,描繪了道士超然物外的生活態度。
詩詞的中文譯文:
獨來朝市笑浮云,
獨自前來城市,嘲笑那浮云。
卻憶煙霞出帝城。
卻又記起從帝城中飛翔的煙霞景色。
不說金丹能點化,
不談金丹丹藥可以煉成仙丹。
空教弟子學長生。
只是讓弟子們學習長生之道。
壺中瀉酒看云影,
在壺中倒出酒,觀看云影。
洞里逢師下鶴迎。
在山洞里遇到師傅,下山迎接仙鶴。
料得仙家玉牌上,
可以預料仙界的玉牌上,
已鐫白日上升名。
已經鐫刻了仙界白日上升的名字。
詩意和賞析:
這首詩詞以道士離開都市回歸祖山為主題,表達了詩人的超脫世俗、追求長生不老的態度。詩人以自己的親身經歷,描繪了道士在城市和山洞之間的轉換,展示了道士放下塵俗紛擾,不追逐功名利祿,追求內心的自由寧靜。通過詩中的壺中瀉酒、洞里逢師等描寫,表達了道士的清高、超然以及與自然相合的境界。
詩中的“笑浮云”和“煙霞出帝城”形成了鮮明的對比,強調了道士的轉變。詩人通過對比的手法,讓讀者感受到了道士在繁華塵世中的一笑而過,以及對仙境之美的向往和追求。隱喻道士超脫塵世的態度,表達了他對長生不老、追求仙境之路的堅定信念。
整首詩以簡潔明快的筆觸,運用了自然景物和道士生活中的細節描寫,展現了道士超然物外的生活態度。詩中對壺中瀉酒、洞里逢師下鶴等景象的描寫,表達了道士內心的寧靜和歡喜,傳達了一種超脫凡塵、追求真理的理想境界。
整首詩通過對道士生活的描摹,抒發了詩人對追求長生不老的執著追求和對道家思想的推崇。同時也呼喚讀者放下紛擾,追求內心的自由與寧靜。
“獨來朝市笑浮云”全詩拼音讀音對照參考
sòng zǔ shān rén guī shān
送祖山人歸山
dú lái zhāo shì xiào fú yún, què yì yān xiá chū dì chéng.
獨來朝市笑浮云,卻憶煙霞出帝城。
bù shuō jīn dān néng diǎn huà,
不說金丹能點化,
kōng jiào dì zǐ xué cháng shēng.
空教弟子學長生。
hú zhōng xiè jiǔ kàn yún yǐng, dòng lǐ féng shī xià hè yíng.
壺中瀉酒看云影,洞里逢師下鶴迎。
liào dé xiān jiā yù pái shàng, yǐ juān bái rì shàng shēng míng.
料得仙家玉牌上,已鐫白日上升名。
“獨來朝市笑浮云”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。