• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “路橫諸謝舊煙霞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    路橫諸謝舊煙霞”出自唐代薛逢的《送剡客》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lù héng zhū xiè jiù yān xiá,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “路橫諸謝舊煙霞”全詩

    《送剡客》
    兩重江外片帆斜,數里林塘繞一家。
    門掩右軍馀水石,路橫諸謝舊煙霞
    扁舟幾處逢溪雪,長笛何人怨柳花。
    若到天臺洞陽觀,葛洪丹井在云涯。

    分類:

    作者簡介(薛逢)

    薛逢頭像

    薛逢,字陶臣,蒲洲河東(今山西永濟縣)人,會昌元年(公元八四一)進士。歷侍御史、尚書郎。因恃才傲物,議論激切,屢忤權貴,故仕途頗不得意。《全唐詩》收錄其詩一卷。《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。

    《送剡客》薛逢 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:《送剡客》
    江邊的帆影斜斜,遠離數里的林塘周圍只有一戶人家。
    門掩著右軍剩下的水石,路橫跨著謝岑謝會的舊煙霞。
    扁舟幾處遇到溪邊的雪花,長笛里傳來了誰的柳花哀嘆。
    如果你去天臺洞陽觀景,葛洪修煉丹藥的井在云涯。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了送別剡客的場景,并通過景物的描繪表達了作者的情感。詩中的景物描繪非常精細,通過江邊的帆影、林塘、門和路等元素,將送別的場景勾勒得生動形象。右軍剩下的水石、謝岑謝會的舊煙霞,則表達了歲月的流轉和人事的變遷。扁舟遇到的溪雪和長笛中傳來的柳花哀嘆,則增添了詩中的傷感和凄涼之情。

    詩的最后兩句則給出了一個地點的指示,天臺洞陽。葛洪是唐代的一位道士和煉丹術士,他倡導了一派道教的修煉方式,所以"葛洪丹井在云涯"一句也可理解為一個隱喻,暗示了剡客所追求的精神遠離塵世浮華的境界。

    整首詩以細膩的描繪和富有詩意的語言,呈現出送別時的愁緒和離別時的情感。讀者在閱讀時可以感受到作者對離別的深情和對人生變遷的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “路橫諸謝舊煙霞”全詩拼音讀音對照參考

    sòng shàn kè
    送剡客

    liǎng chóng jiāng wài piàn fān xié, shù lǐ lín táng rào yī jiā.
    兩重江外片帆斜,數里林塘繞一家。
    mén yǎn yòu jūn yú shuǐ shí,
    門掩右軍馀水石,
    lù héng zhū xiè jiù yān xiá.
    路橫諸謝舊煙霞。
    piān zhōu jǐ chù féng xī xuě, cháng dí hé rén yuàn liǔ huā.
    扁舟幾處逢溪雪,長笛何人怨柳花。
    ruò dào tiān tāi dòng yáng guān, gě hóng dān jǐng zài yún yá.
    若到天臺洞陽觀,葛洪丹井在云涯。

    “路橫諸謝舊煙霞”平仄韻腳

    拼音:lù héng zhū xiè jiù yān xiá
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “路橫諸謝舊煙霞”的相關詩句

    “路橫諸謝舊煙霞”的關聯詩句

    網友評論

    * “路橫諸謝舊煙霞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“路橫諸謝舊煙霞”出自薛逢的 《送剡客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品