“洪筆三題造化名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洪筆三題造化名”全詩
鳳詔佇歸專北極,驪珠搜得盡東瀛。
褒衣已換金章貴,禁掖曾隨玉樹榮。
明日定知同相印,青衿新列柳間營。
分類:
作者簡介(盧肇)

盧肇(818(戊戌年)—882)字子發,江西宜春文標鄉(現屬分宜)人,唐會昌三年(公元843年)狀元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做過刺史。所到之處頗有文名,官譽亦佳,又因他作為唐相李德裕的得意門生,入仕后并未介入當時的“牛李黨爭”,故一直為人們所稱道。
《和主司王起(一作奉和主司王仆射答周侍郎賀放榜作)》盧肇 翻譯、賞析和詩意
嵩高降德為時生,
洪筆三題造化名。
鳳詔佇歸專北極,
驪珠搜得盡東瀛。
褒衣已換金章貴,
禁掖曾隨玉樹榮。
明日定知同相印,
青衿新列柳間營。
中文譯文:
仰山降福為時興起,
廣筆描繪了造化的名字。
鳳凰的詔書已經懇請回歸北方極地,
珍貴的寶珠已被搜集遍及東瀛。
榮升貴族已換上錦衣金章,
曾經在禁止接近的殿堂陪伴玉樹榮耀。
明天定會被任命為官職,
綠衫新列于柳樹間的軍營。
詩意和賞析:
這首詩是盧肇為了回答周侍郎樂放在中秋節榜首作《答主司王尚書榜作》而作的。詩中主要表達了作者盧肇對主司王尚書的稱贊和祝賀。
第一句“嵩高降德為時生”表達了作者對主司王尚書的贊美,嵩高指的是主司王尚書的聰明才智,降德則指的是他帶來的福澤,同時也指出了現在正是需要主司王尚書這樣的人才的時代。
第二句“洪筆三題造化名”指的是主司王尚書才思廣泛而卓越,他所書寫的作品展現了造物主的偉大和名字。
第三句“鳳詔佇歸專北極,驪珠搜得盡東瀛”表達了作者對主司王尚書的稱贊,鳳凰是祥瑞的象征,詔書是指主司王尚書被任命為官職的通知,此處表示主司王尚書受到了高官重用。驪珠是珍貴的寶石,搜得盡東瀛表示他收集了珍貴的財寶。
第四句“褒衣已換金章貴,禁掖曾隨玉樹榮”表達了主司王尚書升職為貴族并獲得了官銜,禁掖是指宮廷,曾隨玉樹榮是指他曾在宮廷中擔任重要職務。
最后兩句“明日定知同相印,青衿新列柳間營”表示了作者對主司王尚書未來成功的向往,明日定知同相印是指他將會被任命為官職,青衿是學士的象征,新列柳間營表示他將擔任重要職務。整首詩以抒發對主司王尚書的稱贊和祝賀為主題,旨在表達作者對他的仰慕和祝福。
“洪筆三題造化名”全詩拼音讀音對照參考
hé zhǔ sī wáng qǐ yī zuò fèng hé zhǔ sī wáng pú yè dá zhōu shì láng hè fàng bǎng zuò
和主司王起(一作奉和主司王仆射答周侍郎賀放榜作)
sōng gāo jiàng dé wéi shí shēng, hóng bǐ sān tí zào huà míng.
嵩高降德為時生,洪筆三題造化名。
fèng zhào zhù guī zhuān běi jí,
鳳詔佇歸專北極,
lí zhū sōu dé jǐn dōng yíng.
驪珠搜得盡東瀛。
bāo yī yǐ huàn jīn zhāng guì, jìn yē céng suí yù shù róng.
褒衣已換金章貴,禁掖曾隨玉樹榮。
míng rì dìng zhī tóng xiāng yìn, qīng jīn xīn liè liǔ jiān yíng.
明日定知同相印,青衿新列柳間營。
“洪筆三題造化名”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。