“已見差肩趨翰苑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已見差肩趨翰苑”全詩
天書再受恩波遠,金榜三開日月明。
已見差肩趨翰苑,更期連步掌臺衡。
小儒謬跡云霄路,心仰蓮峰望太清。
分類:
《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》金厚載 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》
長慶曾收間世英,
果居臺閣冠公卿。
天書再受恩波遠,
金榜三開日月明。
已見差肩趨翰苑,
更期連步掌臺衡。
小儒謬跡云霄路,
心仰蓮峰望太清。
詩意和賞析:
這首詩是金厚載在唐代寫的一首和主司王起(或酬周侍郎)的詩。詩人以自己在政治事務和科舉考試方面的成功來表達自己的榮耀和自豪之情。
詩中談到自己曾被朝廷重用,擔任重要職務。"長慶曾收間世英,果居臺閣冠公卿" 這句暗示詩人曾經因為政績出色而受到朝廷的器重,居住在高層臺閣之中,榮譽不可限量。
接下來,詩人談到自己再次得到天子的恩寵,取得金榜第三次解榜。"天書再受恩波遠,金榜三開日月明" 這句表達了詩人再次得到皇帝的賞識和提拔,同時也展示了他在科舉考試中的卓越表現。
詩中還表達了詩人對未來的期望,希望得到更高的職位和更好的政治前途。"已見差肩趨翰苑,更期連步掌臺衡" 這句表達了詩人對于能夠進入朝廷重要職務并參與決策的渴望。
最后,詩人表達了他追求功名的心態和對仙境和清高生活的向往。"小儒謬跡云霄路,心仰蓮峰望太清" 這句意味著詩人雖然在政治上算不上重要的人物,但他仍然崇尚高尚的學問和追求清高的境界。
整首詩以直接和簡潔的語言表達了詩人對于自己榮耀和前途的渴望,同時也展示了他對于高尚和清高的追求。
“已見差肩趨翰苑”全詩拼音讀音對照參考
hé zhǔ sī wáng qǐ yī zuò hé zhǔ sī chóu zhōu shì láng
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)
cháng qìng céng shōu jiān shì yīng, guǒ jū tái gé guān gōng qīng.
長慶曾收間世英,果居臺閣冠公卿。
tiān shū zài shòu ēn bō yuǎn,
天書再受恩波遠,
jīn bǎng sān kāi rì yuè míng.
金榜三開日月明。
yǐ jiàn chà jiān qū hàn yuàn, gèng qī lián bù zhǎng tái héng.
已見差肩趨翰苑,更期連步掌臺衡。
xiǎo rú miù jī yún xiāo lù, xīn yǎng lián fēng wàng tài qīng.
小儒謬跡云霄路,心仰蓮峰望太清。
“已見差肩趨翰苑”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。