“到此敢逾千里恨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“到此敢逾千里恨”全詩
名科累中求賢日,苦節高標守郡時。
樓上叫云秋鼓角,林間宿鶴夜旌旗。
征歸詔下應非久,德望人情在鳳池。
碧山曾共惜分陰,暗學相如賦上林。
到此敢逾千里恨,歸家且遂十年心。
疏愚只怯膺門險,淺薄爭窺孔室深。
一顧儻憐持苦節,更令何處問升沉。
分類:
《虢州獻楊抑卿二首》姚鵠 翻譯、賞析和詩意
《虢州獻楊抑卿二首》是唐代姚鵠創作的一首詩歌,詩歌的中文譯文如下:
蓋世英華更有誰,
賦成傳寫遍坤維。
名科累中求賢日,
苦節高標守郡時。
樓上叫云秋鼓角,
林間宿鶴夜旌旗。
征歸詔下應非久,
德望人情在鳳池。
碧山曾共惜分陰,
暗學相如賦上林。
到此敢逾千里恨,
歸家且遂十年心。
疏愚只怯膺門險,
淺薄爭窺孔室深。
一顧儻憐持苦節,
更令何處問升沉。
詩歌表達了對楊抑卿的贊揚和敬佩之情。作者稱贊楊抑卿的才華,將其文章傳遍天下。楊抑卿在官場中日復一日地求賢、守節,恪守自己的職責和責任。他在樓上奏樂,鼓角聲中喚起了云秋的美景;他在林間宿鶴,旌旗在夜間飄揚。楊抑卿將很快從征歸鄉,回歸家園,他的德望深受人們的稱贊。
詩歌中提到碧山,是指岳陽樓。楊抑卿曾與作者一起游覽岳陽樓,共同欣賞了千篇子夜鐘聲和上林苑中的賦詩。對于楊抑卿的離去,作者深感惋惜,但他也了解楊抑卿的心愿,回歸家園已有十年之久。
作者承認自己的愚昧和淺薄,怯于面對危險和孔室深處的事物。但他敬佩楊抑卿堅持不懈的努力,他的一顧就值得他們尊敬,而無需詢問他們對升官和沉淀的看法。
這首詩通過對楊抑卿的贊美,表達了對勇于追求真理、堅守原則的人的敬佩之情。它還揭示了作者自身的不足,與楊抑卿相比,他感到自己的無知和恐懼。整體上,這首詩弘揚了忠誠、正直和追求真理的價值觀。
“到此敢逾千里恨”全詩拼音讀音對照參考
guó zhōu xiàn yáng yì qīng èr shǒu
虢州獻楊抑卿二首
gài shì yīng huá gèng yǒu shuí, fù chéng chuán xiě biàn kūn wéi.
蓋世英華更有誰,賦成傳寫遍坤維。
míng kē lèi zhōng qiú xián rì,
名科累中求賢日,
kǔ jié gāo biāo shǒu jùn shí.
苦節高標守郡時。
lóu shàng jiào yún qiū gǔ jiǎo, lín jiān sù hè yè jīng qí.
樓上叫云秋鼓角,林間宿鶴夜旌旗。
zhēng guī zhào xià yīng fēi jiǔ, dé wàng rén qíng zài fèng chí.
征歸詔下應非久,德望人情在鳳池。
bì shān céng gòng xī fēn yīn, àn xué xiàng rú fù shàng lín.
碧山曾共惜分陰,暗學相如賦上林。
dào cǐ gǎn yú qiān lǐ hèn,
到此敢逾千里恨,
guī jiā qiě suì shí nián xīn.
歸家且遂十年心。
shū yú zhǐ qiè yīng mén xiǎn, qiǎn bó zhēng kuī kǒng shì shēn.
疏愚只怯膺門險,淺薄爭窺孔室深。
yī gù tǎng lián chí kǔ jié, gèng lìng hé chǔ wèn shēng chén.
一顧儻憐持苦節,更令何處問升沉。
“到此敢逾千里恨”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。