“苔色侵經架”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苔色侵經架”出自唐代項斯的《寄坐夏僧》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tái sè qīn jīng jià,詩句平仄:平仄平平仄。
“苔色侵經架”全詩
《寄坐夏僧》
坐夏日偏長,知師在律堂。
多因束帶熱,更憶剃頭涼。
苔色侵經架,松陰到簟床。
還應煉詩句,借臥石池傍。
多因束帶熱,更憶剃頭涼。
苔色侵經架,松陰到簟床。
還應煉詩句,借臥石池傍。
分類:
《寄坐夏僧》項斯 翻譯、賞析和詩意
《寄坐夏僧》
夏天坐著有點長
知道師父在修行的地方
因為束帶的熱,讓我更想起剃頭時的涼爽
青苔漸漸爬滿了經架
松樹的陰影鋪上了席子
我應該繼續磨煉詩句
借臥在石頭池邊
詩意:
這首詩詞描述了夏天坐著有些漫長的情景,作者通過師父修行的場景以及束帶的熱感覺和剃頭時的涼爽回憶,表現了時間的流逝。青苔爬滿了經架,松樹的陰影鋪上了席子,讓人感覺到清涼和寧靜。最后,作者提到自己要繼續磨煉詩句,借臥在石頭池邊(可能是修行或者創作的場所)寄托著對自身的期望和努力。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言,描繪了一個安靜、涼爽的夏季場景。作者運用對比的手法,讓讀者感受到夏日的炎熱和煩躁,以及剃頭時的涼爽和清爽。青苔爬滿了經架,松陰覆蓋了席子,給人一種清涼、寧靜的感覺,與夏日的悶熱形成了鮮明的對比。作者最后提到要繼續磨煉詩句,借臥在石頭池邊,顯示了他對自身進步和創作的追求。整首詩詞以自然景物和個人情感的描寫為主線,表達了對時間流逝和個人修行的思考,給讀者留下了一種靜謐而深思的感受。
“苔色侵經架”全詩拼音讀音對照參考
jì zuò xià sēng
寄坐夏僧
zuò xià rì piān cháng, zhī shī zài lǜ táng.
坐夏日偏長,知師在律堂。
duō yīn shù dài rè, gèng yì tì tóu liáng.
多因束帶熱,更憶剃頭涼。
tái sè qīn jīng jià, sōng yīn dào diàn chuáng.
苔色侵經架,松陰到簟床。
hái yīng liàn shī jù, jiè wò shí chí bàng.
還應煉詩句,借臥石池傍。
“苔色侵經架”平仄韻腳
拼音:tái sè qīn jīng jià
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“苔色侵經架”的相關詩句
“苔色侵經架”的關聯詩句
網友評論
* “苔色侵經架”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苔色侵經架”出自項斯的 《寄坐夏僧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。