“舊交多得路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊交多得路”出自唐代馬戴的《下第別令狐員外》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiù jiāo duō de lù,詩句平仄:仄平平仄。
“舊交多得路”全詩
《下第別令狐員外》
論文期雨夜,飲酒及芳晨。
坐嘆百花發,潛驚雙鬢新。
舊交多得路,別業遠仍貧。
便欲辭知己,歸耕海上春。
坐嘆百花發,潛驚雙鬢新。
舊交多得路,別業遠仍貧。
便欲辭知己,歸耕海上春。
分類:
作者簡介(馬戴)
《下第別令狐員外》馬戴 翻譯、賞析和詩意
下第別令狐員外
論文期雨夜,飲酒及芳晨。
坐嘆百花發,潛驚雙鬢新。
舊交多得路,別業遠仍貧。
便欲辭知己,歸耕海上春。
中文譯文:
下第后與令狐員外告別
雨夜中的文期結束,我們一起喝酒直到美麗的早晨。
坐在一起感嘆百花盛開,我忽然驚覺雙鬢有了新的皺紋。
舊日的交往中,我結識了許多知音,但別的職業的離我遠,我仍然貧苦。
我想辭去與知己的交往,回到海邊春天去耕種田地。
詩意與賞析:
這是馬戴在唐代時期創作的一首詩,描述了下第后與令狐員外告別的情景。詩中通過描繪雨夜中論文期結束后的喝酒和美麗的早晨,以及坐在一起感嘆百花盛開的場景,表達了詩人對美好事物的向往和對友誼的珍視。詩人忽然發覺自己的雙鬢上有了新的皺紋,暗示他已經年老,這增加了詩歌的深意和氛圍。詩中還提到詩人結識了許多知音,但因為自己的職業原因而遠離了他們,仍然貧苦。最后,詩人表達了想要辭去與知己的交往,回到海邊春天去耕種田地的意愿。整首詩抒發了詩人對友誼、美好事物和自然的向往,并以簡練的語言展示了詩人的內心感受和情感。
“舊交多得路”全詩拼音讀音對照參考
xià dì bié líng hú yuán wài
下第別令狐員外
lùn wén qī yǔ yè, yǐn jiǔ jí fāng chén.
論文期雨夜,飲酒及芳晨。
zuò tàn bǎi huā fā, qián jīng shuāng bìn xīn.
坐嘆百花發,潛驚雙鬢新。
jiù jiāo duō de lù, bié yè yuǎn réng pín.
舊交多得路,別業遠仍貧。
biàn yù cí zhī jǐ, guī gēng hǎi shàng chūn.
便欲辭知己,歸耕海上春。
“舊交多得路”平仄韻腳
拼音:jiù jiāo duō de lù
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舊交多得路”的相關詩句
“舊交多得路”的關聯詩句
網友評論
* “舊交多得路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊交多得路”出自馬戴的 《下第別令狐員外》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。