• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “急流霜夾水”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    急流霜夾水”出自唐代薛能的《冬日寫懷》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jí liú shuāng jiā shuǐ,詩句平仄:平平平平仄。

    “急流霜夾水”全詩

    《冬日寫懷》
    幕府盡平蠻,客留戎閫間。
    急流霜夾水,輕靄日連山。
    設醴徒慚楚,為郎未姓顏。
    斯文苦不勝,會擬老民閑。

    分類: 宮怨

    作者簡介(薛能)

    薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

    《冬日寫懷》薛能 翻譯、賞析和詩意

    《冬日寫懷》是唐代薛能創作的一首詩詞。詩中描繪了冬日的景象,表達了詩人對國家興盛的向往、對自己志向未遂的遺憾以及對平淡生活的向往。

    譯文:

    帷幕已將平定異族,客人依然在軍門間。急流中泛著冰霜,輕輕的霧籠罩山嶺。思及設醴的朝廷,自愧未能有長顏。文人雖然苦苦追求,卻只能過著平凡閑居。

    這首詩詞以冬日的景象為背景,通過描繪急流中的冰霜、山上的輕霧等細節,將詩人的內心情感與自然景觀相結合,展現了一種寂寥清冷的意境。詩人以自己的親身經歷為切入點,表達了對國家的期望和對自己的遺憾。他寫道幕府已經平定了異族,但是客人依然留在軍門之間,這反映出詩人對國家安定和興盛的渴望。然而,詩人自己卻不能得到朝廷的認可,對自己的才能和進取心感到遺憾和自責。最后兩句表達了詩人的心態,雖然他懷抱著文學抱負,但是只能過著平凡的生活。

    整首詩詞通過對冬日景象的描繪,展現了一種憂郁和蕭索的氛圍,并融入了詩人自身的情感和思考。詩人通過對冬日的描寫,表達了自己對國家明爭暗斗的不滿和向往平靜生活的渴望,同時也透露出對個人才華未能得到認可的遺憾,展示了一種苦悶的心境。整首詩詞意境清冷,情感深沉,通過唯美的描寫和雋永的語言,給人一種思緒萬千的感覺,具有很高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “急流霜夾水”全詩拼音讀音對照參考

    dōng rì xiě huái
    冬日寫懷

    mù fǔ jǐn píng mán, kè liú róng kǔn jiān.
    幕府盡平蠻,客留戎閫間。
    jí liú shuāng jiā shuǐ, qīng ǎi rì lián shān.
    急流霜夾水,輕靄日連山。
    shè lǐ tú cán chǔ, wèi láng wèi xìng yán.
    設醴徒慚楚,為郎未姓顏。
    sī wén kǔ bù shèng, huì nǐ lǎo mín xián.
    斯文苦不勝,會擬老民閑。

    “急流霜夾水”平仄韻腳

    拼音:jí liú shuāng jiā shuǐ
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “急流霜夾水”的相關詩句

    “急流霜夾水”的關聯詩句

    網友評論

    * “急流霜夾水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“急流霜夾水”出自薛能的 《冬日寫懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品