“虛徐接建寅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虛徐接建寅”全詩
不辭加一歲,唯喜到三春。
燎照云煙好,幡懸井邑新。
禎祥應北極,調燮驗平津。
樹欲含遲日,山將退舊塵。
蘭萎殘此夜,竹爆和諸鄰。
祝壽思明圣,驅儺看鬼神。
團圓多少輩,眠寢獨勞筋。
茜旆猶雙節,雕盤又五辛。
何當平賊后,歸作自由身。
分類:
作者簡介(薛能)
薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。
《除夜作》薛能 翻譯、賞析和詩意
詩詞《除夜作》是唐代薛能創作的一首詩,內容主要表達了作者對歲月更迭的感慨以及對新年的喜悅之情。
中文譯文:
我與鐘聲共擊零,
漸漸接近新年的來臨。
不計較增加了一歲,
只慶幸將迎來春天。
明亮的燭光照亮云煙,
飄揚的旗幟掛在井邑。
新的吉祥應該到北極,
美好的調燮應該在平津。
霞光將要藏起遲日,
山巒將要剝去塵土。
此夜蘭花將失去生機,
竹林傳來鞭炮聲。
祝壽的同時思念圣賢,
驅魔的同時觀看神靈。
團圓的時刻有多少代人,
獨自辛勤地工作和休息。
紅旗中還有雙節香,
盤子中又擺滿了五辛。
何時能夠平定賊寇之后,
回歸自由、自主的生活。
詩意和賞析:
這首詩描繪了新年除夜的景象,充滿了對時間流逝的感慨和對新年的喜悅之情。通過描述鐘聲敲響的過程,表達了歲月流逝的不可逆轉。作者不計較歲月的增加,而是看重新年給予的希望和喜悅。詩中運用了明喻和象征的手法,以描述云煙、旗幟、蘭花、竹林等物象來表現新年的氛圍,突出了喜慶和祥和的氣氛。最后幾句呼應了當前時代的動蕩不安,表達了作者渴望恢復和平安定的心愿,向往自由自主的生活。整首詩以樸素而含蓄的語言展現了作者的情感和思考,既有哀嘆時光如水流逝的無奈,也有對美好未來的向往和祝福。
“虛徐接建寅”全詩拼音讀音對照參考
chú yè zuò
除夜作
hé chuī dù qióng mín, xū xú jiē jiàn yín.
和吹度穹旻,虛徐接建寅。
bù cí jiā yī suì, wéi xǐ dào sān chūn.
不辭加一歲,唯喜到三春。
liáo zhào yún yān hǎo, fān xuán jǐng yì xīn.
燎照云煙好,幡懸井邑新。
zhēn xiáng yīng běi jí, diào xiè yàn píng jīn.
禎祥應北極,調燮驗平津。
shù yù hán chí rì, shān jiāng tuì jiù chén.
樹欲含遲日,山將退舊塵。
lán wēi cán cǐ yè, zhú bào hé zhū lín.
蘭萎殘此夜,竹爆和諸鄰。
zhù shòu sī míng shèng, qū nuó kàn guǐ shén.
祝壽思明圣,驅儺看鬼神。
tuán yuán duō shǎo bèi, mián qǐn dú láo jīn.
團圓多少輩,眠寢獨勞筋。
qiàn pèi yóu shuāng jié, diāo pán yòu wǔ xīn.
茜旆猶雙節,雕盤又五辛。
hé dāng píng zéi hòu, guī zuò zì yóu shēn.
何當平賊后,歸作自由身。
“虛徐接建寅”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。