“春泉鳴大壑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春泉鳴大壑”出自唐代宋之問的《夜飲東亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chūn quán míng dà hè,詩句平仄:平平平仄仄。
“春泉鳴大壑”全詩
《夜飲東亭》
春泉鳴大壑,皓月吐層岑。
岑壑景色佳,慰我遠游心。
暗芳足幽氣,驚棲多眾音。
高興南山曲,長謠橫素琴。
岑壑景色佳,慰我遠游心。
暗芳足幽氣,驚棲多眾音。
高興南山曲,長謠橫素琴。
作者簡介(宋之問)
《夜飲東亭》宋之問 翻譯、賞析和詩意
《夜飲東亭》是唐代詩人宋之問創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天泉水在深谷中潺潺流淌,
明亮的月光灑下來,
照亮了山巒的層層疊疊。
美麗的景色舒緩了我遠離家鄉的心情。
花朵開放的香氣彌漫在四周,
各種鳥兒的鳴叫聲驚擾了寧靜。
我高興地吟唱著南山的曲調,
手中的琴弦奏響悠揚動人的音樂。
詩意:
《夜飲東亭》以春天的美景為背景,描繪了夜晚的山谷泉水流動、明亮的月光和花朵的芬芳氣息。描繪了遠離家鄉的游子的心情,他在這美麗的景色中找到了慰藉與寧靜。然而,花朵的香氣和鳥兒的叫聲打破了寧靜,使他體驗到了生活的多彩和動態。最后,詩人高興地吟唱樂曲,彈奏著琴弦,表達了內心的喜悅和活力。
賞析:
《夜飲東亭》通過對春天自然景色的描繪,展示了唐代詩人浪漫而豪邁的情感特點。詩中的山谷泉水、明亮的月光和花朵的香氣,以及樂曲的高歌,形成了一幅活力四溢的畫面。詩人通過對景色的描述,表達了對現實生活的贊美和對美的追求。同時,詩人在描寫中也表達了離家之人思鄉的情感,通過與自然景色的對話,尋找到一份內心的寧靜和慰藉。整首詩以優美的韻律和清新的筆觸展示了宋之問獨特的詩歌才華。
“春泉鳴大壑”全詩拼音讀音對照參考
yè yǐn dōng tíng
夜飲東亭
chūn quán míng dà hè, hào yuè tǔ céng cén.
春泉鳴大壑,皓月吐層岑。
cén hè jǐng sè jiā, wèi wǒ yuǎn yóu xīn.
岑壑景色佳,慰我遠游心。
àn fāng zú yōu qì, jīng qī duō zhòng yīn.
暗芳足幽氣,驚棲多眾音。
gāo xìng nán shān qǔ, zhǎng yáo héng sù qín.
高興南山曲,長謠橫素琴。
“春泉鳴大壑”平仄韻腳
拼音:chūn quán míng dà hè
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春泉鳴大壑”的相關詩句
“春泉鳴大壑”的關聯詩句
網友評論
* “春泉鳴大壑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春泉鳴大壑”出自宋之問的 《夜飲東亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。