• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “平身入石房”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    平身入石房”出自唐代薛能的《圣岡》, 詩句共5個字,詩句拼音為:píng shēn rù shí fáng,詩句平仄:平平仄平平。

    “平身入石房”全詩

    《圣岡》
    古跡是何王,平身入石房
    遠村通后徑,一郡隔前岡。
    晝靜唯禪客,春來有女郎。
    獨醒回不得,無事可焚香。

    分類:

    作者簡介(薛能)

    薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

    《圣岡》薛能 翻譯、賞析和詩意

    《圣岡》詩詞的中文譯文:

    古跡是何王,
    平身入石房。
    遠村通后徑,
    一郡隔前岡。
    晝靜唯禪客,
    春來有女郎。
    獨醒回不得,
    無事可焚香。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個古老的山崗,其中有一座佛寺,里面有僧人靜修。這里離遠村很近,人們可以通過一條后徑到達,但是由于山崗的地理位置,與周圍的城市相隔一郡之地。白天非常安靜,只能看見禪修的僧人;而在春天,山上也會有女子游玩。詩人描述了自己的醒來,卻無法回到這個山崗,也沒有什么事情可做,只能焚香靜坐。

    這首詩在意境上將世俗與寧靜之間形成了鮮明對比。山崗上的古跡象征了沉靜和高潔,而遠離塵囂的僧人和春天的女子則代表了現實世界中的紛擾和歡樂。詩人雖醒來,但卻無法回到這個寧靜的山崗,也沒有什么有意義的事情可做,只能在心中焚香,暗示了他對寧靜和高尚生活的向往。整首詩抒發了詩人對清凈喧囂之間的矛盾心理和思考。

    薛能是唐代的詩人,他的詩風清新,表達的情感真摯。這首《圣岡》以簡潔的語言描繪了一個寂靜山崗,同時勾勒出了詩人對寧靜生活的向往。整篇詩寥寥數語,卻傳達出了豐富的詩意,給人以思考和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “平身入石房”全詩拼音讀音對照參考

    shèng gāng
    圣岡

    gǔ jī shì hé wáng, píng shēn rù shí fáng.
    古跡是何王,平身入石房。
    yuǎn cūn tōng hòu jìng, yī jùn gé qián gāng.
    遠村通后徑,一郡隔前岡。
    zhòu jìng wéi chán kè, chūn lái yǒu nǚ láng.
    晝靜唯禪客,春來有女郎。
    dú xǐng huí bù dé, wú shì kě fén xiāng.
    獨醒回不得,無事可焚香。

    “平身入石房”平仄韻腳

    拼音:píng shēn rù shí fáng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “平身入石房”的相關詩句

    “平身入石房”的關聯詩句

    網友評論

    * “平身入石房”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“平身入石房”出自薛能的 《圣岡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品