“廟堂他日少閑游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“廟堂他日少閑游”全詩
文翁勸學人應戀,魏絳和戎戍自休。
唯有夜樽歡莫厭,廟堂他日少閑游。
分類:
作者簡介(薛能)
薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。
《送崔學士赴東川》薛能 翻譯、賞析和詩意
《送崔學士赴東川》
薛能
羽人仙籍冠浮丘,
欲作酂侯且蜀侯。
導騎已多行劍閣,
親軍全到近綿州。
文翁勸學人應戀,
魏絳和戎戍自休。
唯有夜樽歡莫厭,
廟堂他日少閑游。
譯文:
羽人指仙籍冠浮丘,
想要當酂侯還是蜀侯。
導騎已經多次經過劍閣,
親軍都到達接近綿州。
文學者勸告學人應該留戀,
魏絳在和戎戍之間自我放松。
唯有夜晚的酒杯歡樂無厭,
廟堂之上別的日子少有閑適宴游。
詩意:
這首詩描繪了送崔學士去東川的場景。詩人描述了崔學士的志愿,想要成為酂侯或蜀侯,以及他的騎兵已經通過劍閣,親軍也到達了綿州。詩中還提到了文學者勸告學人應該留戀,并且魏絳在戎戍之間放松自己。最后詩人囑咐崔學士,應該享受夜晚的歡樂,因為在廟堂的日子少有閑適的時光。
賞析:
這首詩描繪了唐代時期送別學士的場景,展示了士人的志向和情感。薛能巧妙地通過字句的抑揚頓挫、用典和對比,將東川之行與文翁、魏絳的生活進行了對比。詩中雖然只有八句,但通過精練的文字表達,展現了豐富的意境和情感。最后兩句“唯有夜樽歡莫厭,廟堂他日少閑游”,既表達了送別之情,也寄托了詩人對士人的祝福和對安寧閑適生活的向往。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以啟迪和思考。
“廟堂他日少閑游”全詩拼音讀音對照參考
sòng cuī xué shì fù dōng chuān
送崔學士赴東川
yǔ rén xiān jí guān fú qiū, yù zuò cuó hóu qiě shǔ hóu, dǎo qí yǐ duō xíng jiàn gé,
羽人仙籍冠浮丘,欲作酂侯且蜀侯,導騎已多行劍閣,
qīn jūn quán dào jìn mián zhōu.
親軍全到近綿州。
wén wēng quàn xué rén yīng liàn, wèi jiàng hé róng shù zì xiū.
文翁勸學人應戀,魏絳和戎戍自休。
wéi yǒu yè zūn huān mò yàn, miào táng tā rì shǎo xián yóu.
唯有夜樽歡莫厭,廟堂他日少閑游。
“廟堂他日少閑游”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。