“定知遷客淚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“定知遷客淚”出自唐代李明遠的《送韋覲謫潘州》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dìng zhī qiān kè lèi,詩句平仄:仄平平仄仄。
“定知遷客淚”全詩
《送韋覲謫潘州》
北鳥飛不到,南人誰去游。
天涯浮瘴水,嶺外向潘州。
草木春秋暮,猿猱日夜愁。
定知遷客淚,應只對君流。
天涯浮瘴水,嶺外向潘州。
草木春秋暮,猿猱日夜愁。
定知遷客淚,應只對君流。
分類:
《送韋覲謫潘州》李明遠 翻譯、賞析和詩意
《送韋覲謫潘州》是唐代詩人李明遠創作的一首詩詞。這首詩描述了被貶謫到潘州的韋覲,送行者表達他對韋覲命運的惋惜和關切之情。
北鳥飛不到,南人誰去游。
北方的鳥兒無法飛到南方,南方的人又誰能去游歷呢。
天涯浮瘴水,嶺外向潘州。
遠離故土的天涯海角浮現出臭氣熏天的水,離開山嶺外向潘州前進。
草木春秋暮,猿猱日夜愁。
草木經歷了春和秋的更迭,黃昏降臨,猿猴夜夜憂愁。
定知遷客淚,應只對君流。
務必知道遷徙的客人灑下了淚水,無疑是為了君主而流淚。
這首詩憑借簡練的語言和寫景的手法,表達了詩人對韋覲境遇的不滿和憐憫之情。通過描述北鳥無法飛往南方和南人無法自由游歷的情景,反映了當時官員被貶謫到偏遠地方的困境,以及遷徙者的辛酸悲苦。詩中的景物描寫和動物形象的運用,營造出一種荒涼蕭瑟的氛圍,增強了詩的憂愁情感。通過寫景與寫情的結合,詩人表達了對命運的無奈和對被貶謫者的同情與悲憐之情。
“定知遷客淚”全詩拼音讀音對照參考
sòng wéi jìn zhé pān zhōu
送韋覲謫潘州
běi niǎo fēi bú dào, nán rén shuí qù yóu.
北鳥飛不到,南人誰去游。
tiān yá fú zhàng shuǐ, lǐng wài xiàng pān zhōu.
天涯浮瘴水,嶺外向潘州。
cǎo mù chūn qiū mù, yuán náo rì yè chóu.
草木春秋暮,猿猱日夜愁。
dìng zhī qiān kè lèi, yīng zhǐ duì jūn liú.
定知遷客淚,應只對君流。
“定知遷客淚”平仄韻腳
拼音:dìng zhī qiān kè lèi
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“定知遷客淚”的相關詩句
“定知遷客淚”的關聯詩句
網友評論
* “定知遷客淚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“定知遷客淚”出自李明遠的 《送韋覲謫潘州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。