• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “共捧天書靜境中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    共捧天書靜境中”出自唐代盧溵的《和李尚書命妓餞崔侍御》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gòng pěng tiān shū jìng jìng zhōng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “共捧天書靜境中”全詩

    《和李尚書命妓餞崔侍御》
    烏臺上客紫髯公,共捧天書靜境中
    桃朵不辭歌白苧,耶溪暮雨起樵風。

    分類:

    《和李尚書命妓餞崔侍御》盧溵 翻譯、賞析和詩意

    賽馬臺上是紫髯公,手執天書坐靜寧。桃花紛飛不停歇,夜雨山間樵客行。

    詩意:這首詩描繪了一個景色寧靜的場景,其中唐朝的紫髯公坐在賽馬臺上,閱讀天書,周圍有桃花飄落,夜雨如樵風。

    賞析:該詩以描寫一幅景色寧靜的場景為主題,通過色彩和氣氛的描述,使讀者感受到深深的寧靜。作者在詩中運用了一些意象來增強詩意,比如桃花和夜雨,這些自然元素令人心情平靜。詩歌的意境給人一種寧靜和放松的感覺,讀者仿佛能夠親身體驗到作者所描繪的景象。整首詩以簡潔明了的語言表達,同時通過對細節的描寫,使詩歌更加生動和形象。這首詩雖然短小,但展現了作者對大自然的觀察和對寧靜境界的向往。

    譯文:紫髯公坐在賽馬臺上,
    手執天書享受靜謐的環境。
    桃花紛紛而落,歌聲不絕,
    夜雨山間的樵客行走。

    詩意:這首詩描繪了一個寧靜的場景,詩人通過描述賽馬臺上的紫髯公閱讀天書的情景,以及桃花紛飛和夜雨山林中樵客的行走來表達對寧靜生活的向往和追求。整首詩意融合了自然的美和心靈的寧靜,給人以靜謐和放松的感受。

    賞析:這首詩以簡潔明了的語言表達,通過色彩和氣氛的描述,使讀者感受到深深的寧靜。作者通過具體描繪紫髯公閱讀天書的情景,以及桃花紛飛、夜雨山間樵客的行走,將讀者帶入了一個寧靜而安靜的場景。詩中的桃花和夜雨是作者對自然美的描繪,也是詩中的意境的一部分,給人以寧靜和放松的感覺。整首詩通過對細節的描寫,使詩歌更加生動和形象,表達了作者對寧靜和安逸生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “共捧天書靜境中”全詩拼音讀音對照參考

    hé lǐ shàng shū mìng jì jiàn cuī shì yù
    和李尚書命妓餞崔侍御

    wū tái shàng kè zǐ rán gōng, gòng pěng tiān shū jìng jìng zhōng.
    烏臺上客紫髯公,共捧天書靜境中。
    táo duǒ bù cí gē bái zhù, yé xī mù yǔ qǐ qiáo fēng.
    桃朵不辭歌白苧,耶溪暮雨起樵風。

    “共捧天書靜境中”平仄韻腳

    拼音:gòng pěng tiān shū jìng jìng zhōng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “共捧天書靜境中”的相關詩句

    “共捧天書靜境中”的關聯詩句

    網友評論

    * “共捧天書靜境中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“共捧天書靜境中”出自盧溵的 《和李尚書命妓餞崔侍御》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品