“更游歡宴地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更游歡宴地”全詩
更游歡宴地,悲見別離時。
分類:
作者簡介(韓琮)

韓琮[唐](約公元八三五年前后在世)字成封,(唐詩紀事作代封,此從新唐書藝文志注及唐才子傳)里居及生卒年均不詳,約唐文宗太和末前后在世。有詩名。長慶四年,(公元八二四年)登進士第。初為陳許節度判官。后歷中書舍人。大中中,(公元八五三年)仕至湖南觀察使。琮著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳于世。生卒不祥,于唐宣宗時出為湖南觀察使,大中十二年(858)被都將石載順等驅逐,之后,唐宣宗不但不派兵增援,支持韓琮消滅叛將,反而另派右金吾將軍蔡襲代韓為湖南觀察使,把韓琮這個逐臣拋棄了。此后失官,無聞。
《涼州詞》韓琮 翻譯、賞析和詩意
涼州詞
樹發花如錦,
鶯啼柳若絲。
更游歡宴地,
悲見別離時。
譯文:
樹木上長出絢爛如錦的花朵,
黃鸝鳥鳴,柳枝垂如絲綢。
我更多次游玩于歡宴之地,
悲傷地見識到了離別的時刻。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人韓琮創作的《涼州詞》,通過描繪涼州的壯美景色和人情離別,表達了作者對家鄉的思念和對生活的矛盾感受。
《涼州詞》的前兩句描述了春天里的涼州景色,樹木上開滿了如錦繡般美麗的花朵,黃鸝鳥在柳枝上鳴叫,柳枝垂下來像是絲綢一樣柔軟。通過形容自然景觀,表達了作者對家鄉美麗自然環境的熱愛和贊美。
接下來的兩句表達了作者離開家鄉后的心情。作者回憶起在歡宴之地的快樂時光,但也感到了離別的悲傷。這里暗示了作者身處陌生環境,與家人和朋友的分離與痛苦之感。
整首詩以景描情,通過對自然景色的描繪,反映了作者內心的感受。作者抒發了對家鄉的思念之情,同時也對生活中的離別、矛盾等復雜情緒有所觸動。這種對家鄉和生活的矛盾感受,讓這首詩具有了更深的意蘊與情感。
“更游歡宴地”全詩拼音讀音對照參考
liáng zhōu cí
涼州詞
shù fā huā rú jǐn, yīng tí liǔ ruò sī.
樹發花如錦,鶯啼柳若絲。
gèng yóu huān yàn dì, bēi jiàn bié lí shí.
更游歡宴地,悲見別離時。
“更游歡宴地”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。