“世路變陵谷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世路變陵谷”出自唐代李群玉的《杜門》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shì lù biàn líng gǔ,詩句平仄:仄仄仄平仄。
“世路變陵谷”全詩
《杜門》
且詠閑居賦,飛翔去未能。
春風花嶼酒,秋雨竹溪燈。
世路變陵谷,時情驗友朋。
達生書一卷,名利付春冰。
春風花嶼酒,秋雨竹溪燈。
世路變陵谷,時情驗友朋。
達生書一卷,名利付春冰。
分類:
《杜門》李群玉 翻譯、賞析和詩意
詩詞《杜門》是唐代李群玉創作的一首詩。該詩以杜門不出的生活狀態為主題,通過描繪居住的環境,抒發了詩人對名利沉浮的淡泊情懷。
詩中描述了詩人宅居的景色和生活情境。首句“且詠閑居賦,飛翔去未能”,表示詩人將自己的閑居寫成音樂,以表達內心的情感。詩人在春天品嘗花嶼酒,在秋天賞析竹溪燈,意味著詩人以自然景物為伴,享受寧靜的生活。
下半首描寫了世事變遷和人情冷暖。詩句“世路變陵谷,時情驗友朋”反映了紛繁世事的變化以及友誼的真切度。最后,詩人提到自己寫了一卷達生書,將名利看得淡泊如冰。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人淡泊名利,追求寧靜自然的生活狀態。通過對居住環境和生活情景的描寫,詩人表達了自己對閑居的喜愛以及對名利的淡泊態度。整首詩情感平和,樸素清新,給人一種寧靜愉悅的感覺,從而使讀者可以感受到詩人內心深處的寧靜與安逸。
“世路變陵谷”全詩拼音讀音對照參考
dù mén
杜門
qiě yǒng xián jū fù, fēi xiáng qù wèi néng.
且詠閑居賦,飛翔去未能。
chūn fēng huā yǔ jiǔ, qiū yǔ zhú xī dēng.
春風花嶼酒,秋雨竹溪燈。
shì lù biàn líng gǔ, shí qíng yàn yǒu péng.
世路變陵谷,時情驗友朋。
dá shēng shū yī juàn, míng lì fù chūn bīng.
達生書一卷,名利付春冰。
“世路變陵谷”平仄韻腳
拼音:shì lù biàn líng gǔ
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“世路變陵谷”的相關詩句
“世路變陵谷”的關聯詩句
網友評論
* “世路變陵谷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“世路變陵谷”出自李群玉的 《杜門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。