“水流寧有意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水流寧有意”出自唐代李群玉的《送秦煉師》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shuǐ liú níng yǒu yì,詩句平仄:仄平平仄仄。
“水流寧有意”全詩
《送秦煉師》
紫府靜沈沈,松軒思別琴。
水流寧有意,云泛本無心。
錦洞桃花遠,青山竹葉深。
不因時賣藥,何路更相尋。
水流寧有意,云泛本無心。
錦洞桃花遠,青山竹葉深。
不因時賣藥,何路更相尋。
分類:
《送秦煉師》李群玉 翻譯、賞析和詩意
紫府靜沉沉,松軒思別琴。
水流寧有意,云泛本無心。
錦洞桃花遠,青山竹葉深。
不因時賣藥,何路更相尋。
詩詞的中文譯文:
紫府宮殿靜靜沉寂,松軒上思念分別時的琴聲。
水流動靜,并不帶有任何意思,云泛漂移本身并沒有動機。
錦洞中桃花盛開遠處,青山間竹葉茂密。
不因時光而賣藥,卻要走何種路程再次相逢。
詩意:
這首詩是李群玉寫給秦煉師送別的詩,表達了送別的情感和對未來的思考。紫府和松軒都是宮殿建筑的名字,表示詩人在一個安靜的地方,借著琴聲思念和告別。詩中的水流和云泛是自然景觀,表達了人事無常、自然無欲的思想。錦洞桃花和青山竹葉則是富有生命力的自然景觀,與人的命運相映襯。最后兩句表達了詩人不愿被現實的時光束縛,而要追求更自由的生活方式。
賞析:
這首詩表現了李群玉的獨特表達風格和對人生的思考。詩中自然景觀的描繪和人事的思考相互交織,表達了作者對世界的觀察和思考。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以深思之感。詩人通過對自然景觀的描繪,表達了對人生無常和追求自由的思考,展現了唐代文人的特質和情感。整首詩給人以寧靜、悠遠的感覺,讀來令人心曠神怡。
“水流寧有意”全詩拼音讀音對照參考
sòng qín liàn shī
送秦煉師
zǐ fǔ jìng shěn shěn, sōng xuān sī bié qín.
紫府靜沈沈,松軒思別琴。
shuǐ liú níng yǒu yì, yún fàn běn wú xīn.
水流寧有意,云泛本無心。
jǐn dòng táo huā yuǎn, qīng shān zhú yè shēn.
錦洞桃花遠,青山竹葉深。
bù yīn shí mài yào, hé lù gèng xiāng xún.
不因時賣藥,何路更相尋。
“水流寧有意”平仄韻腳
拼音:shuǐ liú níng yǒu yì
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“水流寧有意”的相關詩句
“水流寧有意”的關聯詩句
網友評論
* “水流寧有意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水流寧有意”出自李群玉的 《送秦煉師》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。