“輪高星漢幽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輪高星漢幽”全詩
朗吟無淥酒,賤價買清秋。
氣冷魚龍寂,輪高星漢幽。
他鄉此夜客,對景餞多愁。
分類:
《中秋夜南樓寄友人》李群玉 翻譯、賞析和詩意
中秋夜南樓寄友人
海月出銀浪,湖光射高樓。
朗吟無淥酒,賤價買清秋。
氣冷魚龍寂,輪高星漢幽。
他鄉此夜客,對景餞多愁。
譯文:
海上的月亮從銀色的波浪中升起,湖光照亮高樓。
我高唱酒盡溢,卻用廉價購買了清秋。
寒氣逼人,魚龍寂靜,月輪高懸,星漢幽暗。
身處他鄉,此夜為客,對著景色別有愁思。
詩意:
這首詩描繪了中秋夜的景色和情感。詩人以海月出現在銀色的波浪中為開篇,描繪了海上的月光照亮高樓的美麗景象。詩人提及朗吟無淥酒,表達了自己喜歡吟詩作賦,但也感嘆自己購買清秋的代價不高,暗示了自己身世貧寒的境況。接下來,詩人用寒氣、魚龍寂靜、月輪高懸、星漢幽暗等描寫語言,營造了一種寂靜、幽靜的氛圍。最后,詩人表達了自己身處他鄉的孤寂感和對景色的思念之情。
賞析:
這首詩以簡潔的文字描繪了中秋夜的景色,同時透露出詩人深沉的情感。詩人通過對景色的描寫和心境的表達,將自己的孤獨和思念融入其中,使得詩中的意蘊更加豐富和深邃。詩人通過對自然景色的描繪,展示了他對美好事物的向往和對命運的思考,同時也表達了對故鄉的思念和對舊友的寄托。整首詩以簡練、凝練的文字表達了詩人內心的孤寂和愁思,意境深遠,給讀者留下了深刻的印象。
“輪高星漢幽”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū yè nán lóu jì yǒu rén
中秋夜南樓寄友人
hǎi yuè chū yín làng, hú guāng shè gāo lóu.
海月出銀浪,湖光射高樓。
lǎng yín wú lù jiǔ, jiàn jià mǎi qīng qiū.
朗吟無淥酒,賤價買清秋。
qì lěng yú lóng jì, lún gāo xīng hàn yōu.
氣冷魚龍寂,輪高星漢幽。
tā xiāng cǐ yè kè, duì jǐng jiàn duō chóu.
他鄉此夜客,對景餞多愁。
“輪高星漢幽”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。