“空巢霜葉落”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空巢霜葉落”出自唐代賈島的《旅游》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kōng cháo shuāng yè luò,詩句平仄:平平平仄仄。
“空巢霜葉落”全詩
《旅游》
此心非一事,書札若為傳。
舊國別多日,故人無少年。
空巢霜葉落,疏牖水螢穿。
留得林僧宿,中宵坐默然。
舊國別多日,故人無少年。
空巢霜葉落,疏牖水螢穿。
留得林僧宿,中宵坐默然。
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《旅游》賈島 翻譯、賞析和詩意
詩詞《旅游》,作者賈島,描繪了一個人胸懷寬廣,多才多藝,游歷多地,而又與故友久別重逢的情景。
此心非一事,書札若為傳。
這顆心思緒紛繁,飛快地寫下來傳達。
舊國別多日,故人無少年。
與舊國分別已有許多日子,故友也不再年輕。
空巢霜葉落,疏牖水螢穿。
空巢里霜葉凋落,稀疏窗戶中水火蟲穿梭。
留得林僧宿,中宵坐默然。
在這片林中留宿僧人,深夜默默坐著。
詩詞描繪了詩人游歷多地,多才多藝的性格,并表達了與故友重逢的喜悅和思念之情。同時通過描寫寂靜的夜晚景色,表達了詩人內心深處的孤寂和思考。這首詩以簡潔明快的語言展示了詩人對旅游經歷的體驗和感受,以及對友誼和寂寞的思考。
“空巢霜葉落”全詩拼音讀音對照參考
lǚ yóu
旅游
cǐ xīn fēi yī shì, shū zhá ruò wéi chuán.
此心非一事,書札若為傳。
jiù guó bié duō rì, gù rén wú shào nián.
舊國別多日,故人無少年。
kōng cháo shuāng yè luò, shū yǒu shuǐ yíng chuān.
空巢霜葉落,疏牖水螢穿。
liú dé lín sēng sù, zhōng xiāo zuò mò rán.
留得林僧宿,中宵坐默然。
“空巢霜葉落”平仄韻腳
拼音:kōng cháo shuāng yè luò
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空巢霜葉落”的相關詩句
“空巢霜葉落”的關聯詩句
網友評論
* “空巢霜葉落”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空巢霜葉落”出自賈島的 《旅游》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。