“說擬對旌麾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“說擬對旌麾”全詩
山尋樵徑上,人到雪房遲。
暮磬潭泉凍,荒林野燒移。
聞師新譯偈,說擬對旌麾。
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《送覺興上人歸中條山兼謁河中李司空》賈島 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
再次回憶西巖寺,秦原的草地早已白了。登山尋找樵徑,我到達雪房時已經很晚了。黃昏時分,寺廟的磬聲沉寂,潭水結冰,荒林野地上升起了煙霧。我聽說師父剛剛翻譯了一首偈語,我想與他一起分享我的見解。
詩意:
這首詩描述了賈島送別覺興上人歸中條山,并順便謁見李司空的情景。賈島通過描述自然景觀和內心感受,表達了與覺興上人的深厚友誼和對他離開的不舍之情,同時還表達了對山水景觀的深情之感。
賞析:
賈島通過描寫西巖寺、秦原草地的情景,以及潭泉結冰、荒林野火的景象,展示了詩中靜、動之間的對比。詩人將自己與覺興上人的離別場景融入到自然景觀之中,以增強詩的意境和情感的表達。詩中暗含了對生命的短暫和無常的思考,展現了賈島對人生的領悟和感慨。整體而言,這首詩詞清新素雅,寫景細膩,詩意深沉,流露出詩人對友誼和自然的熱愛。
“說擬對旌麾”全詩拼音讀音對照參考
sòng jué xìng shàng rén guī zhōng tiáo shān jiān yè hé zhōng lǐ sī kōng
送覺興上人歸中條山兼謁河中李司空
yòu yì xī yán sì, qín yuán cǎo bái shí.
又憶西巖寺,秦原草白時。
shān xún qiáo jìng shàng, rén dào xuě fáng chí.
山尋樵徑上,人到雪房遲。
mù qìng tán quán dòng, huāng lín yě shāo yí.
暮磬潭泉凍,荒林野燒移。
wén shī xīn yì jì, shuō nǐ duì jīng huī.
聞師新譯偈,說擬對旌麾。
“說擬對旌麾”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。