“宮寺靜時鐘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宮寺靜時鐘”全詩
朱點草書疏,雪平麻履蹤。
御溝寒夜雨,宮寺靜時鐘。
此時無他事,來尋不厭重。
分類:
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《宿赟上人房》賈島 翻譯、賞析和詩意
宿赟上人房
階前多是竹,
閑地擬栽松。
朱點草書疏,
雪平麻履蹤。
御溝寒夜雨,
宮寺靜時鐘。
此時無他事,
來尋不厭重。
中文譯文:
赟上人的房屋前面是一片竹林,
閑地上我準備種植松樹。
墻上有朱紅色的記事,草書越發稀疏,
地上覆蓋著鋪平的雪,麻編的履子印跡清晰可見。
皇宮的水溝里傳來寒夜的雨聲,
宮殿與寺廟里的鐘聲在靜謐中響起。
此時我沒有別的事情要做,
來到這里尋找已經變得不厭重復。
詩意和賞析:
這首詩寫的是詩人賈島在上人房宿泊時的情景。詩人通過描繪周圍的環境,表現了他內心的寧靜與安詳。一片竹林和種植的松樹給詩人帶來了寧靜與清新的感覺,而紅色的記事和凌亂的草書則展示出時間的過往和人事的疏離。雪和麻履的痕跡昭示著詩人的孤獨,他獨自一人在寧靜的夜晚行走。雨聲和鐘聲進一步強調了安靜的氛圍,詩人在這里感到無拘無束。整首詩簡潔明快,抓住了細微的細節,同時通過對環境的描繪展示了詩人內心的寧靜和孤獨感。詩人尋求的是一種安寧與寧靜的心境,這也與他內心的執著和追求相映成趣。
“宮寺靜時鐘”全詩拼音讀音對照參考
sù yūn shàng rén fáng
宿赟上人房
jiē qián duō shì zhú, xián dì nǐ zāi sōng.
階前多是竹,閑地擬栽松。
zhū diǎn cǎo shū shū, xuě píng má lǚ zōng.
朱點草書疏,雪平麻履蹤。
yù gōu hán yè yǔ, gōng sì jìng shí zhōng.
御溝寒夜雨,宮寺靜時鐘。
cǐ shí wú tā shì, lái xún bù yàn zhòng.
此時無他事,來尋不厭重。
“宮寺靜時鐘”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。