“開門物景澄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“開門物景澄”出自唐代賈島的《夏夜》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kāi mén wù jǐng chéng,詩句平仄:平平仄仄平。
“開門物景澄”全詩
《夏夜》
原寺偏鄰近,開門物景澄。
磬通多葉罅,月離片云棱。
寄宿山中鳥,相尋海畔僧。
唯愁秋色至,乍可在炎蒸。
磬通多葉罅,月離片云棱。
寄宿山中鳥,相尋海畔僧。
唯愁秋色至,乍可在炎蒸。
分類:
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《夏夜》賈島 翻譯、賞析和詩意
《夏夜》是唐代詩人賈島所作的一首詩詞。這首詩描繪了夏夜的寧靜和美麗。
夜晚的景色非常清晰,賈島住在寺廟旁邊,開門一看,周圍景物如水一般澄澈。寺廟里傳來了叮叮咚咚的磬聲,多層的石磬上有一些小裂縫。明亮的月亮從云朵間露出來,月光映照在云朵上形成了明亮的棱線。
詩人寄宿在山中的鳥兒和海邊的僧人一起相伴。他們彼此尋找對方,交流感受和心情。唯一的憂愁是秋天的色彩即將來臨,盡管夏天依舊炎熱。
這首詩詞通過細膩的描寫和豐富的意象,展現了夏夜寧靜和美麗的景色。詩人通過描繪自然景色和人物相互之間的聯系,表達了對季節變遷和人生變化的思考與感受。這種表達方式喚起了讀者對自然和生命的敬畏與美好的追求。
“開門物景澄”全詩拼音讀音對照參考
xià yè
夏夜
yuán sì piān lín jìn, kāi mén wù jǐng chéng.
原寺偏鄰近,開門物景澄。
qìng tōng duō yè xià, yuè lí piàn yún léng.
磬通多葉罅,月離片云棱。
jì sù shān zhōng niǎo, xiāng xún hǎi pàn sēng.
寄宿山中鳥,相尋海畔僧。
wéi chóu qiū sè zhì, zhà kě zài yán zhēng.
唯愁秋色至,乍可在炎蒸。
“開門物景澄”平仄韻腳
拼音:kāi mén wù jǐng chéng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“開門物景澄”的相關詩句
“開門物景澄”的關聯詩句
網友評論
* “開門物景澄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“開門物景澄”出自賈島的 《夏夜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。